wash the stock -> εικονική αγοραπωλησία μετοχής

Vasilis · 17 · 2522

Vasilis

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 9988
    • Gender:Male
Καλησπέρα!
Το 'wash the stock' νομίζω ότι αφορά κάποιου είδους εικονική αγοραπωλησία. Πώς το μεταφάζουμε στα ελληνικά; 'Ξεπλένω'; Πλένω;

The illicit nature of the stock is one reason shady brokers are notoriously reluctant to execute sell orders. If the customers want to sell, or obtain the certificates, or transfer the shares to another firm, they are discouraged. If the customer insists on selling, the firm simply does another book entry and ''washes'' the stock into another account--the brokerage's own ''house'' account, or sells it to an allied firm.

Επίσης, το 'launder' παρακάτω σημαίνει ό,τι και το 'wash';

The chop houses make their profits by simply breaking the law and getting that stock on the market immediately. ''People violate the restriction. [They] basically launder it and dump it.''
« Last Edit: 01 Apr, 2008, 13:21:19 by wings »
Πλούσιος άνθρωπος είναι ο άνθρωπος που αξίζει πολλά και όχι ο άνθρωπος που έχει πολλά. (Κ. Μαρξ)


spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 813940
    • Gender:Male
  • point d’amour
Ξέπλυμα νομίζω σε αμφότερες περιπτώσεις (για κέρδη, κτλ. μη νομίμως αποκτηθέντα).



auditor

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2469
    • Gender:Male
Για το wash sale, Vasilis, Χρυσοβιτσιώτης, ΣΤ΄Έκδοση, σελίδα 1251. Αφού ασχολείσαι με τέτοια κείμενα, πρέπει να τον αγοράσεις. Με βάση τα όσα θα βρεις εκεί, μεταφράζεις περιφραστικά το κείμενό σου.

Ξέπλυμα, όμως, είναι μόνο το laundering. Και έχει να κάνει μόνο με τη "νομιμοποίηση εσόδων από εγκληματικές δραστηριότητες". Δηλαδή τη χρήση διαφόρων μεθόδων έτσι ώστε τα παρανόμως αποκτηθέντα μετρητά να μπορούν να μπουν στο επίσημο κύκλωμα της οικονομίας και να αξιοποιηθούν αναλόγως.
Nick Roussos


spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 813940
    • Gender:Male
  • point d’amour
Το 'wash the stock' νομίζω ότι αφορά κάποιου είδους εικονική αγοραπωλησία. Πώς το μεταφάζουμε στα ελληνικά; 'Ξεπλένω';

Ο Βασίλης, εάν δεν κάνω λάθος, τον έχει τον Χρυσοβιτσιώτη (εξ ου και το συμπέρασμά του όπως το παραθέτω παραπάνω). Απλά ψάχνει κάποια (μη περιφραστική φαντάζομαι) απόδοση για το ρήμα.



auditor

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2469
    • Gender:Male
Μονολεκτική απόδοση δεν υπάρχει. Πρέπει να παίξει με όσα έχει. Το "ξεπλένω" πάντως σε αυτή την περίπτωση είναι ΛΑΘΟΣ.
Nick Roussos


spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 813940
    • Gender:Male
  • point d’amour
Εγώ πάντως, άσχετος ων, βλέπω το wash να χρησιμοποιείτε και με την έννοια του launder:

Eτσι βέβαια μπορεί να διενεργείται και ξέπλυμα χρήματος ή και μετοχών από πρόσωπα, τα οποία κατέχουν ή απέκτησαν παράνομα τις μετοχές, ...
www.hri.org/E/1996/96-11-13.dir/keimena/vasiko/vasiko.htm

Securities washing: “Ξέπλυμα χρεογράφων”. Ο όρος αναφέρεται στην διαδικασία χρήσης ενδιάμεσου χρηματοπιστωτικού φορέα για τον δανεισμό χρεογράφων, έτσι ώστε να εξασφαλίζεται η ανωνυμία των δύο μερών. Ο δανειστής χρεογράφων
χρησιμοποιεί ένα λογαριασμό του ενδιάμεσου φορέα, πριν από την μεταφορά τους στο λογαριασμό του δανειζόμενου.
www.ine.otoe.gr/UplDocs/tekmiriosi/diafora/arxontakis/enotita_S.pdf

Money laundering is the process criminals or terrorists use to "wash" the money from criminal activity through the financial system.
www.news.com.au/dailytelegraph/money/story/0,26860,23250582-5015799,00.html

One good way to learn about money laundering and other white-collar crimes, ...... used to wash the money the husband had earlier deposited in Switzerland: ...

They had used their Money Service Businesses (which cashed checks, wire transferred money and sold traveler's checks), as a laundering link to wash money
www.assetsearchblog.com/articles/money-laundering-1/

And Endera was involved in money laundering as a bank owner. ... And they did a number of things that, to "wash" the money in both places. ...
www.theconspiracy.us/9411/0041.htm
« Last Edit: 29 Mar, 2008, 19:08:07 by spiros »


NadiaF

  • ناديا فامي
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2138
    • Gender:Female
  • Γιατί να το κρύψω; Ναι, είμαι μία φελάχα!
Μονολεκτική απόδοση δεν υπάρχει. Πρέπει να παίξει με όσα έχει. Το "ξεπλένω" πάντως σε αυτή την περίπτωση είναι ΛΑΘΟΣ.

Συμφωνώ, με τον οντίτορα.

Σπύρο, στ' αγγλικά τα λέμε αυτά τα "wash" και "launder" σε τέτοια κείμενα. Στα ελληνικά όμως, και ειδικά σε γραπτά κείμενα (εκτός από άρθρα εφημερίδων) δεν τα λέμε. Και μονολεκτικές αποδόσεις πολλών τέτοιων όρων δεν υπάρχουν στα ελληνικά, δυστυχώς.

Καλό Σ/Κ!
« Last Edit: 29 Mar, 2008, 19:17:51 by NadiaF »
Μην κοιμάσαι, είναι επικίνδυνο. Μην ξυπνήσεις, θα το μετανοιώσεις!
Nadia-Anastasia Fahmi


auditor

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2469
    • Gender:Male
Καλά κάνω και δεν ανακατεύομαι. Βάλτε ό,τι θέλετε.
Nick Roussos


NadiaF

  • ناديا فامي
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2138
    • Gender:Female
  • Γιατί να το κρύψω; Ναι, είμαι μία φελάχα!
Καλά κάνω και δεν ανακατεύομαι. Βάλτε ό,τι θέλετε.

Αν δεν ανατακεύονται αυτοί που ξέρουν πέντε πράγματα, οντίτορα, πώς θα μάθουν αυτοί που ξέρουν μόνο δύο; Μη νευριάζεις, ο Σπύρος "πάτησε" πάνω στην ΙΝΕ ΟΤΟΕ, αλλά δεν ξέρει ότι κι αυτό το γλωσσάρι περιέχει κάποιες "χοντράδες".

Μη φεύγεις, σε χρειάζομαι :-)
Μην κοιμάσαι, είναι επικίνδυνο. Μην ξυπνήσεις, θα το μετανοιώσεις!
Nadia-Anastasia Fahmi


spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 813940
    • Gender:Male
  • point d’amour
The chop houses make their profits by simply breaking the law and getting that stock on the market immediately. ''People violate the restriction. [They] basically launder it and dump it.''

Και διαβάζοντας και το κείμενο του Βασίλη προσεκτικά βλέπω και το παραπάνω, όπου το launder αυτή τη φορά αναφέρεται στο stock. Άρα ο ισχυρισμός ότι μόνο το launder σημαίνει ξέπλυμα είναι ΛΑΘΟΣ (τουλάχιστον για το συγκεκριμένο κείμενο) αφού στο ίδιο κείμενο χρησιμοποιείται ως συνώνυμο με το wash [Παράβαλε: wash the stock και launder it όπου το it αναφέρεται στο stock].
« Last Edit: 29 Mar, 2008, 19:24:12 by spiros »


auditor

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2469
    • Gender:Male
Λοιπόν, το παραπάνω το έγραψα γιατί βαριέμαι να γράψω αυτό που θα γράψω τώρα, αλλά τι να κάνω;

Λοιπόν, το mondey laundering έχει συγκεκριμένες ιστορικές καταβολές. Οκ; Επειδή βγήκε από την εποχή της ποτοαπαγόρευσης, όταν οι μαφιόζοι αγόραζαν  πλυντήρια (όχι τις συσκευές, τα μαγαζιά), αυτά που ρίχνεις κέρμα και πλένεις, για να μπορούν να δικαιολογούν τα κέρδη από το λαθρεμπόριο. Γι' αυτό το χρήμα was laundered.

Επιμένω ότι και στα αγγλικά η χρήση του laundering για άλλα πράγματα, εκτός από τα μετρητά, είναι καταχρηστική.

Σε όλα τα αγγλικά παραδείγματα που έχει παραθέσει παραπάνω ο Spiros το wash χρησιμοποιείται επειδή έχει ήδη χρησιμοποιηθεί ο όρος laundering, και πέφτει βαρύ να πέσει δύο φορές στην ίδια πρόταση το σωστό launder.

Τον Ιό, πάλι, ε, τον διαβάζω, αλλά δεν το έχω και για ευαγγέλιο της ορολογίας...

Στο κείμενο του Vasilis, προφανώς χρησιμοποιείται με έναν τρόπο, ας πούμε, καταχρηστικό. Σίγουρα δεν σημαίνει ό,τι και το wash, αλλά εγώ δεν θα έβαζα ξέπλυμα.

Θέλετε ξέπλυμα; Βάλτε ξέπλυμα. Αλλά οφείλω να δηλώσω ότι δεν το θεωρώ ιδιαίτερα δόκιμο. Οπωσδήποτε μέσα σε εισαγωγικά.

Επιμένω. Περιφραστική απόδοση.
« Last Edit: 29 Mar, 2008, 19:40:50 by auditor »
Nick Roussos


Vasilis

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 9988
    • Gender:Male
Ευχαριστώ παιδιά! Έχω και του Χρυσοβιτσιώτη (Ε΄έκδοση) και του Σταφυλίδη (εάν έχετε να προτείνετe κάποιο άλλο σχετικό λεξικό, θα σας ήμουν ευγνώμων). Το σχόλιό μου βασίστηκε σε αυτά που βρήκα εκεί. Ήθελα να αποφύγω να βάλω κάποια αδόκιμη χοντράδα, γι' αυτό ρώτησα. Tο launder το έχω συναντήσει μόνο ως "νομιμοποίηση εσόδων από εγκληματικές δραστηριότητες", όπως λέει και ο auditor.
« Last Edit: 30 Mar, 2008, 00:00:08 by wings »
Πλούσιος άνθρωπος είναι ο άνθρωπος που αξίζει πολλά και όχι ο άνθρωπος που έχει πολλά. (Κ. Μαρξ)


auditor

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2469
    • Gender:Male
1. Καταρχάς συγγνώμη για κάποιες απότομες διατυπώσεις παραπάνω. Είχα τις στραβές μου.

2. Είχαμε ξεχάσει την αναλυσούλα περί laundering που είχε γίνει εδώ -- ιδίως τις αναφορές σε μαύρο-βρόμικο χρήμα.

3. Vassilis, σου έχω  δυσάρεστα νέα. Πρώτον, ο Χρυσοβιτσιώτης, παρά τα προβλήματά του (και δεν είναι λίγα) είναι ό,τι καλύτερο υπάρχει αυτή τη στιγμή στην πιάτσα. Ο Στ. δεν πιάνει μία μπροστά του (αλλά τον έχουμε στη βιβλιοθήκη μας, μιας και καλύπτει πράγματα που δεν καλύπτει ο Χ). Δεύτερο δυσάρεστο νέο --ίσως ακόμα πιο δυσάρεστο: η ΣΤ έκδοση είναι πραγματικά αναθεωρημένη! Μιλάμε για απίστευτα πολλές και σημαντικές προσθήκες. Όπως, λοιπόν, έχω ξαναπεί σε τούτο δω το φόρουμ, δυσαρεστώντας κόσμο, καλό θα είναι να σκάσει κανείς το αντίτιμο και να τον αγοράσει.
Nick Roussos


Vasilis

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 9988
    • Gender:Male
Σε ευχαριστώ auditor. Είδα την νέα έκδοση του λεξικού του Χρυσοβιτσιώτη στον Ιανό και θα το αγοράσω πολύ σύντομα. Όντως υπάρχουν αλλαγές. Πολύ συχνά νιώθω ευγνωμοσύνη για τους συντάκτες του εν λόγω λεξικού (όπως και του Αγγλοελληνικού των εκδόσεων 'Οδυσσεύς' και του Ελληνοαγγλικού του Αρχοντάκη) γιατί χωρίς αυτά, τι θα κάναμε...
Πλούσιος άνθρωπος είναι ο άνθρωπος που αξίζει πολλά και όχι ο άνθρωπος που έχει πολλά. (Κ. Μαρξ)


NadiaF

  • ناديا فامي
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2138
    • Gender:Female
  • Γιατί να το κρύψω; Ναι, είμαι μία φελάχα!
"Εικονική αγοραπωλησία μετοχής" είναι ο όρος που ζητάς, Βασίλη (άργησα, αλλά το βρήκα).

Δες εδώ και εδώ.
Μην κοιμάσαι, είναι επικίνδυνο. Μην ξυπνήσεις, θα το μετανοιώσεις!
Nadia-Anastasia Fahmi


 

Search Tools