Author Topic: Microsoft Language Portal - multilingual Microsoft terminology, dictionaries, corpora on-line  (Read 23634 times)

spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 299355
  • Gender: Male
  • point d’amour
    • spiros.doikas
    • greektranslator
    • doikas
    • 102094522373850556729
    • lavagraph
    • Greek translator CV
How to create a URL with search results:

Code: [Select]
http://www.microsoft.com/language/xx/xx/search.mspx?sString=compose&;langID=el-grThis URL searches for compose (English-Greek)

Code: [Select]
http://www.microsoft.com/language/xx/xx/search.mspx?sString=import&;langID=fr-frThis URL searches for import (English-French)


Code: [Select]
http://www.microsoft.com/language/xx/xx/search.mspx?sString=log+file&;langID=fr-frThis URL searches for log file (English-French)
« Last Edit: 08 Mar, 2010, 23:43:56 by spiros »


spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 299355
  • Gender: Male
  • point d’amour
    • spiros.doikas
    • greektranslator
    • doikas
    • 102094522373850556729
    • lavagraph
    • Greek translator CV
Η γλωσσική αναζήτηση της Microsoft τα έπαιξε ή μου φαίνεται;

vmelas

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 4932
  • Gender: Female
Works fine for me (Firefox, version 3.5.8)


spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 299355
  • Gender: Male
  • point d’amour
    • spiros.doikas
    • greektranslator
    • doikas
    • 102094522373850556729
    • lavagraph
    • Greek translator CV
Εμένα δεν μου παίζει πουθενά (ούτε σε ΙΕ).

Παραδόξως, από τα έτοιμα URL που έχω παραπάνω παίζουν:
http://www.microsoft.com/language/xx/xx/search.mspx?sString=compose&;langID=el-gr

Όταν όμως αφού κάνω κλικ, αλλάξω τον όρο αναζήτησης π.χ. σε About, τότε μου βγάζει μηδενικά αποτελέσματα.

Χμμ... μάλλον το About είναι stopword.
« Last Edit: 08 Mar, 2010, 14:26:16 by spiros »

vmelas

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 4932
  • Gender: Female
Μάλλον. Γιατί είναι η μόνη λέξη που και εμένα δεν βγάζει τίποτε ενώ με κάθε τι άλλο βγάζει κανονικά αποτελέσματα.

Frederique

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 80221
  • Gender: Female
  • Creative, Hardworking and Able!
    • V and F
Εμένα (αυτό που ειναι πάνω από το κεφάλι μας) τα δείχνει όλα κανονικά.
Communicate. Explore potentials. Find solutions.


spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 299355
  • Gender: Male
  • point d’amour
    • spiros.doikas
    • greektranslator
    • doikas
    • 102094522373850556729
    • lavagraph
    • Greek translator CV
Microsoft Portal has updated the terminology with Office 2010 terms.

spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 299355
  • Gender: Male
  • point d’amour
    • spiros.doikas
    • greektranslator
    • doikas
    • 102094522373850556729
    • lavagraph
    • Greek translator CV
Δεν δουλεύει ή μόνο εγώ έχω θέμα;
http://www.microsoft.com/Language/en-US/Search.aspx

lena_1511

  • Full Member
  • ***
  • Posts: 327
  • Gender: Female
Σπύρο, εμένα από Safari λειτουργεί κανονικά.

Frederique

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 80221
  • Gender: Female
  • Creative, Hardworking and Able!
    • V and F
Και μένα δουλεύει (Mozilla Firefox)

spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 299355
  • Gender: Male
  • point d’amour
    • spiros.doikas
    • greektranslator
    • doikas
    • 102094522373850556729
    • lavagraph
    • Greek translator CV
Τώρα επανήλθε...