Εκτός που φαίνεται ότι πρόκειται για λιλιά, θεωρώ πιο πιθανό να πρόκειται για απαρίθμηση (whistles, tops, and other treasures), όχι μόνο γιατί δεν υπάρχει whistles tops (εκτός από τα Whistles tops, τα μπουστάκια που αγοράζεις στους Whistles), όχι γιατί αν υπήρχε κάτι σε σχέση με τις σφυρίχτρες θα έπρεπε να είναι whistle tops, αλλά κυρίως γιατί το "and other treasures" πηγαίνει καλύτερα αν προηγούνται τουλάχιστον δύο treasures παρά ένα. Θεωρώ λοιπόν ότι δικαιούσαι να το διορθώσεις και να μιλήσεις για σφυρίχτρες και σβούρες.