Frederique, Σπύρο, καλημέρα!
Κατά τη γνώμη μου, το παράγωγο επίθετο (οπαδ-ικός < οπαδ-ός):
οπαδικός: του οπαδού, που αφορά/έχει σχέση με/αναφέρεται σε οπαδό/οπαδούς (
φανατικούς οπαδούς, θα έλεγα, οπαδούς με παρωπίδες και όχι απαραίτητα
ποδοσφαιρικούς, μπορεί και
κομματικούς,
θρησκευτικούς ή άλλους...)
(Θα έλεγα τέλειους οπαδούς: https://www.translatum.gr/forum/index.php?topic=159279.msg345927#msg345927, αυτούς που το πιστεύω τους δεν είναι τίποτε άλλο εκτός του ότι είναι οπαδοί :-)παράγωγο ουσιαστικό:
οπαδισμός (< οπαδ-ός)
Και κάτι ...
τέλειο:
Με αφορμή τον προβληματισμό σου, Frederique, σκέφτικα να ψάξω στο Αντίστροφο Λεξικό (για το ΛΚΝ ήμουνα σίγουρος ότι δεν το είχε) και έβαλα ολόκληρη τη λέξη
οπαδικός και μου έδωσε ως αποτέλεσμα μία και μόνη λέξη με κατάληξη
-οπαδικός, την λέξη:
κοπαδικός !!!