Login
Social Login
Register
Menu
Home
Forum Home
Site Home
Ancient Greek Dictionary
Multilingual Dictionary
Help
Forum Help
FAQ
Rules
Converters...
Currency
Measurements
Polytonic to Monotonic
Greeklish
Beta Code
Gibberish
Tmx to text
Excel to tmx
Excel to MultiTerm
Utilities...
Fix final -n
Word Macros
Greek grammar
Greek accentuator
Fix punctuation
E-mail clean up
Calculator
What's new
Search
Forum Search
Search Tools
Magic Search
How to
Forum
EN⇄EL
All langs
Google
Greek
DE⇄EL
FR⇄EL
IT⇄EL
ES⇄EL
TR⇄EL
Resources
LA⇄EN/EL
EN🠒EL MS
AncientGR
LSJ
Translation - Μετάφραση
»
Translation Assistance
»
Other language pairs
»
French->English Translation Forum
(Moderator:
Frederique
) »
cuirasse -> crust
cuirasse -> crust
Vion
·
5 ·
2596
« previous
next »
Print
Pages:
1
Go Down
Vion
Sr. Member
Posts:
631
Gender:
Male
Creative, Hardworking and Able!
cuirasse -> crust
on:
08 May, 2008, 12:15:10
Tweet
cuirasse, sur cuirasse, sous cuirasse. These are are geological terms.
Des cavités sur- et sous-cuirasse sur un petit domaine de palier rocheux en cours d'érosion sont aussi observés dans la partie sud de la berme
-thanks :-)
«
Last Edit: 09 May, 2008, 21:19:32 by Vion
»
Carolyn
Jr. Member
Posts:
133
Gender:
Female
Sailing off into the sunset...
Re: cuirasse
Reply #1 on:
08 May, 2008, 14:25:20
According to an entry in Kudoz on Proz, it could mean
crust
.
http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/mining_minerals_gems/1040674-cuirasse_ferrugineuse.html
Also, according to the Collins Robert French Dictionary, this word means armour (-plate or -plating), breast-plate. Applied to your context, perhaps you could say plate, as in a geological
plate
.
«
Last Edit: 08 May, 2008, 14:30:53 by Carolyn
»
Vion
Sr. Member
Posts:
631
Gender:
Male
Creative, Hardworking and Able!
Re: cuirasse
Reply #2 on:
08 May, 2008, 15:37:25
Thank you Carolyn,
I've found a couple of sources that seem to show it's use as a proper English word as well:
http://books.google.gr/books?id=n9cdaPZr1RwC&pg=PT339&lpg=PT339&dq=cuirassed+domain&source=web&ots=-Y9VlECIV_&sig=X5HMEUt_WM-NjTyz6Ta9L7CukOU&hl=en
http://books.google.gr/books?id=n9cdaPZr1RwC&pg=PT118&lpg=PT118&dq=above+and+below+the+cuirasse&source=web&ots=-Y9VlDLM_W&sig=g8fmWg0aInBfZ-IZdI0cOHpnW8U&hl=en
and a possible synonym:
indurated
http://cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=3766524
Vion
Sr. Member
Posts:
631
Gender:
Male
Creative, Hardworking and Able!
Re: cuirasse
Reply #3 on:
09 May, 2008, 21:18:55
After more study, I did find "crust" to be the best English translation, and one that is widely used. Thanks again Carolyn :-)
«
Last Edit: 09 May, 2008, 21:20:36 by Vion
»
Carolyn
Jr. Member
Posts:
133
Gender:
Female
Sailing off into the sunset...
Re: cuirasse
Reply #4 on:
13 May, 2008, 11:35:54
Quote from: Vion on 09 May, 2008, 21:18:55
Thanks again Carolyn :-)
No problem!
Print
Pages:
1
Go Up
Translation - Μετάφραση
»
Translation Assistance
»
Other language pairs
»
French->English Translation Forum
(Moderator:
Frederique
) »
cuirasse -> crust
Search Tools
Search
This topic
This board
Entire forum
Google
Bing
Username
Password
Always stay logged in
Forgot your password?