ο φόβος φυλάει τα έρμα → better safe than sorry

spiros · 5 · 7175

spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 834317
    • Gender:Male
  • point d’amour
Ο φόβος φυλάει τα έρμα

Το αντίθετό της: Fools rush in where angels fear to tread.

Bulgarian: който сам се пази и Бог го пази; Chinese Mandarin: 小心駛得萬年船, 小心驶得万年船; Faroese: betur fyrivarin enn eftirsnarin; Finnish: parempi virsta väärää kuin vaaksa vaaraa, varmuus on aina paras, parempi katsoa kuin katua; French: mieux vaut prévenir que guérir; German: Vorsicht ist besser als Nachsicht; Greek: κάλλιο γαϊδουρόδενε παρά γαϊδουρογύρευε; Hungarian: jobb félni, mint megijedni; Icelandic: það er betra að hafa vaðið fyrir neðan sig, allur er varinn góður; Italian: la prudenza non è mai troppa, meglio prevenire che curare; Japanese: 転ばぬ先の杖; Malay Jawi: بيار لمبت اصلکن سلامت‎, ايڠت سبلوم کنا, جيمت سبلوم هابيس‎, سسل دهولو ڤنداڤتن, سسل کمودين تق برݢونا‎; Rumi: biar lambat asalkan selamat, ingat sebelum kena, jimat sebelum habis, sesal dahulu pendapatan, sesal kemudian tak berguna; Norwegian: bedre føre var enn etter snar; Polish: strzeżonego Pan Bóg strzeże, lepiej dmuchać na zimne; Portuguese: é melhor prevenir do que remediar; Russian: бережёного бог бережёт; Scottish Gaelic: 's fheàrr a bhith cinnteach na caillteach; Serbo-Croatian: bolje sprečiti nego lečiti; Spanish: más vale prevenir que curar; Swedish: ta det säkra före det osäkra; Urdu: دیر آئے درست آئے‎
« Last Edit: 02 Mar, 2022, 01:53:58 by spiros »


Ion

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2364
    • Gender:Male
  • 1. Διατήρηση ψυχραιμίας 2. Αξιολόγηση βλάβης
Better safe than sorry?
There is no prosthetic for an amputated spirit
Lt Col Frank Slade (Al Pacino, Scent of a woman)



spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 834317
    • Gender:Male
  • point d’amour
Καλό, Ion!

Βέβαια θα ήταν καλύτερο ως απόδοση των:
Όποιος φυλάει τα ρούχα του έχει τα μισά.
Κάλλιο γαϊδουρόδενε παρά γαϊδουρογύρευε
« Last Edit: 14 Jul, 2008, 00:41:07 by spiros »


Zazula

  • Λεξιλάγνος λογοπαίκτης
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1337
    • Gender:Male
  • Αθεράπευτος πομφολυγτόπιξ
Η παροιμία του τίτλου αυτού του νήματος αναφέρεται στο ότι κάποιος δεν τολμά να κάνει κάτι επειδή φοβάται ενδεχόμενη τιμωρία. Από το ΛΚΝ: ΠAP O φόβος φυλάει τα έρημα / έρμα, η πιθανότητα ενδεχόμενης τιμωρίας δρα αποτρεπτικά, ακόμα κι όταν δεν υπάρχει άμεσος, ορατός κίνδυνος αποκάλυψης μιας παράνομης πράξης. Αποτελεί τη φράση-σύμβολο της επιβαλλόμενης πειθαρχίας, και (ειδικά για εφαρμογή στο πολιτικό πεδίο) πάει αγκαζέ με την επίσης βουκολική παροιμία Όποιο πρόβατο βγαίνει απ΄ το μαντρί, το τρώει ο λύκος.
Zazula: γλυφός και τσαγανός σαν κουτσουκέλα

WRITING STYLE GUIDELINES
1. Be more or less specific.
2. It's not O.K. to use ampersands & abbreviations.
3. Exaggeration is a million times worse than understatement.
4. Parenthetical remarks (however relevant) are to be avoided.




 

Search Tools