thin red line -> λεπτή κόκκινη γραμμή

mavrodon

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 6585
    • Gender:Male
thin red line -> λεπτή κόκκινη γραμμή.

Πρόσφατα, ο πρωθυπουργός της χώρας, αναφερόμενος στις προβαλόμενες από διάφορες ομάδες συμφερόντων "κόκκινες γραμμές" ανέφερε ότι δεν υπάρχουν τέτοιες στη σημερινή κατάσταση της χώρας μας. Πράγματι, όλοι όσοι θίγονται από τα αναγκαστικά μέτρα λιτότητας θεωρούν εαυτούς ότι πρέπει να εξαιρεθούν από τις επιβαλόμενες θυσίες, επικαλούμενοι "κόκκινες γραμμές", πέραν των οποίων δεν υπάρχει έδαφος οπισθοχώρησης στις διαπραγματεύσεις. Όλοι θεωρούν ότι αυτοί είναι ειδική περίπτωση, προβάλοντας λαϊκίστικα επιχειρήματα. Ελάχιστοι, όμως, γνωρίζουν την προέλευση αυτής της έκφρασης. Σε άρθρο του στη χθεσινή Καθημερινή, ο Στέφανος Κασιμάτης γράφει τα ακόλουθα σχεικά:  
  
Ιστορικές φράσεις

Εκφράζω την ευγνωμοσύνη μου προς τους φιλίστορες επιστολογράφους, οι οποίοι είχαν την καλοσύνη να συμπληρώσουν το αδικαιολόγητο κενό των γνώσεών μου ως προς την προέλευση της έκφρασης «κόκκινη γραμμή», που χρησιμοποιείται κατά κόρον από τους πολιτικούς μας και στην οποία αναφέρθηκα σε σημείωμα της 15ης του μηνός. Ιδού, λοιπόν, τα όσα έμαθα σχετικώς και τα οποία ελπίζω ότι θα βρείτε ενδιαφέροντα:

Στη μάχη της Μπαλακλάβα, το 1854 κατά τη διάρκεια του Κριμαϊκού Πολέμου, το 93ο βρετανικό Σύνταγμα Πεζικού Highlander, υπό τη διοίκηση του σερ Κόλιν Κάμπελ, αναχαίτισε την επίθεση των Ρώσων Ουσάρων, έχοντας παραταχθεί έξω από τις οχυρές θέσεις του βρετανικού στρατοπέδου σε βάθος δύο (και όχι τεσσάρων κατά τα ειωθότα της εποχής) ανδρών, με σκοπό την κάλυψη τής κατά το δυνατόν ευρύτερης γραμμής αμύνης. Μολονότι η θέα του επελαύνοντος ιππικού είναι από μόνη της αρκετή για να προκαλέσει τρόμο και λιποψυχία σε οποιονδήποτε αμυνόμενο αντιμετωπίζει τον επιτιθέμενο ανοχύρωτος και σε ανοιχτό μέτωπο, οι Βρετανοί παρέμειναν στη θέση τους και άνοιξαν συγχρονισμένο ομαδικό πυρ, όταν οι Ουσάροι εισήλθαν στο δραστικό βεληνεκές τους, καταφέροντάς τους τέτοιες απώλειες, ώστε με τρεις ομοβροντίες τους υποχρέωσαν τον Ρώσο διοικητή να σημάνει υποχώρηση.

Τη φράση χρησιμοποίησε για πρώτη φορά ο δημοσιογράφος των Times Ουίλιαμ Ράσελ, ο οποίος παρατηρούσε τη μάχη από ασφαλή απόσταση και αργότερα έγραψε στην ανταπόκρισή του ότι οι αμυνόμενοι έμοιαζαν με μια «λεπτή κόκκινη γραμμή από ατσάλι» (they looked like a thin red streak tipped with a line of steel), αναφερόμενος προφανώς στο χρώμα του χιτωνίου των Βρετανών στρατιωτών. Η μεταφορά του Ράσελ συμπυκνώθηκε από τον Ρ. Κίπλινγκ στη μορφή «thin red line», στο ποίημά του «Tommy» και, έκτοτε, πέρασε στην αγγλική γλώσσα και χρησιμοποιείται μεταφορικά για να υποδηλώσει το έσχατο όριο υποχώρησης των ηρωικώς αμυνομένων.

Επειδή όμως οι ηρωικώς ανθιστάμενοι στον εξορθολογισμό της ελληνικής οικονομίας πολιτικοί μας εισήγαγαν την έκφραση και στη δική μας γλώσσα, σκόπιμο είναι να αναρωτηθούμε δύο τινά: πρώτον, αν αρμόζει η χρήση της σε εθνοπρεπώς φρονούντες ελληνόψυχους πολιτικούς, όπως π.χ. ο Αντώνης Σαμαράς, δεδομένου ότι η «λεπτή κόκκινη γραμμή από ατσάλι» των Highlanders ήταν ενισχυμένη και με δυνάμεις Οθωμανών στρατιωτών. Δεύτερον, αν η χρήση της είναι ακριβής, λαμβανομένου υπ’ όψιν ότι η «λεπτή κόκκινη γραμμή» των Highlanders άντεξε (με λίγη βοήθεια και από τον διοικητή των Ρώσων Ουσάρων ο οποίος υπερεκτίμησε την αντοχή της...), ενώ οι δικοί μας μάλλον τη χρησιμοποιούν προκειμένου να μας προϊδεάζουν κάθε φορά για την επόμενη υποχώρηση... (βλ. http://news.kathimerini.gr/4dcgi/_w_articles_columns_2_20/01/2012_469524).
Είχε προηγηθεί το σχόλιο στη μόνιμη στήλη της δεύτερης σελίδας της Καθημερινής. όπου απέδιδε τη σχετική φράση στον τίτλο ομότιτλης ταινίας:
Οχι άλλη κόκκινη γραμμή!

Δεν είναι πρώτη φορά. Σχεδόν πάντα, ο πολιτικός διάλογος περιστρέφεται γύρω από σταθερές «αξίες», που συμπυκνώνονται σε κάποια στομφώδη έκφραση της μόδας, η οποία αμέσως ξεπατώνεται από την εξαντλητική επανάληψη, σύντομα γίνεται και λαϊκό τραγούδι, ώσπου στο τέλος και μόνον η απλή αναφορά της προκαλεί θυμό. Στην τρέχουσα φάση, όπου η ηρωική Ελλάς αγωνίζεται να αποκρούσει τη βάρβαρη προσπάθεια των εταίρων και των δανειστών της να τη σώσουν από την άβυσσο, αυτή η έκφραση είναι η «κόκκινη γραμμή». Εχω την εντύπωση ότι την εισήγαγε στην καθ’ ημάς πολιτική ορολογία ο Κώστας Καραμανλής, όταν εξαιτίας της Φυρομίας ανέβασε στο εξωτερικό το έργο «Ο λέων του Βουκουρεστίου», που είχε μεγαλύτερη επιτυχία στο εσωτερικό. Εικάζω ότι η προέλευσή της πρέπει να αναζητηθεί στον τίτλο της έξοχης πολεμικής ταινίας του Τέρενς Μάλικ «Η λεπτή κόκκινη γραμμή» (1998), που βασίζεται στο εξίσου καλό μυθιστόρημα του Τζέιμς Τζόουνς. Από εκεί ξεκίνησαν όλα.

Τώρα, όμως, έχει παραγίνει το κακό! Εχει πάψει προ πολλού να είναι κάτι απλώς κουραστικό. Επιπλέον, δε, έχουμε πια μπερδευτεί με τόσες κόκκινες γραμμές που τίθενται εδώ κι εκεί αυθαιρέτως από τον καθένα. Για τους λόγους αυτούς, εισηγούμαι τουλάχιστον την καθιέρωση διαβαθμίσεων από τους χρήστες. Ο καθένας που τραβάει με τα λόγια την κόκκινη γραμμή του να προσδιορίζει συγχρόνως και το πάχος της: Ανορεξική, λεπτή, ζουμπουρλή, τσουπωτή, χονδρούλα, τόφαλος. Γιατί όχι; Λίγη ποικιλία δεν βλάπτει.
Βλ. http://news.kathimerini.gr/4dcgi/_w_articles_columns_1_15/01/2012_469316
 
 
 
 
 
« Last Edit: 21 Jan, 2012, 16:42:00 by crystal »




dominotheory

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2041
The thin red line is the thin spine
I roll down the back of a city overgrown and overtaxed

Reasons run thin by the end of the line
but the signs can be read if you learn them in time

Εδώ, η ίδια έκφραση, στον 21ο αιώνα και σε αρκετά διαφορετικές συνθήκες:



mavrodon

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 6585
    • Gender:Male

Yes, makin' mock o' uniforms that guard you while you sleep
Is cheaper than them uniforms, an' they're starvation cheap;
An' hustlin' drunken soldiers when they're goin' large a bit
Is five times better business than paradin' in full kit.
    Then it's Tommy this, an' Tommy that, an' "Tommy, 'ow's yer soul?"
    But it's "Thin red line of 'eroes" when the drums begin to roll,
    The drums begin to roll, my boys, the drums begin to roll,
    O it's "Thin red line of 'eroes" when the drums begin to roll.
From the poem "Tommy" by Kipling. See http://www.poetryloverspage.com/poets/kipling/tommy.html
« Last Edit: 21 Jan, 2012, 20:29:33 by mavrodon »



dominotheory

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2041
«Πρέπει να τεθούν κόκκινες γραμμές» δηλώνει ο Γιάννης Παπαθανασίου
Αθήνα: «Πρέπει να τεθούν κόκκινες γραμμές» δηλώνει στο ΒΗΜΑ 99,5 ο πρώην υπουργός Οικονομικών επί ΝΔ, Γιάννης Παπαθανασίου. Τάχθηκε κατά των μειώσεων μισθών στον ιδιωτικό τομέα, λέγοντας ότι πρέπει να ασχοληθούμε με το μη μισθολογικό κόστος.

http://www.philenews.com/el-gr/Eidiseis-Ellada/23/92740/prepei-na-tethoun-kokkines-grammes-dilonei-o-giannis-papathanasiou

Δεν μας είπε όμως τι είδους κόκκινες γραμμές: ανορεξικές, λεπτές, ζουμπουρλούδικες, τσουπωτές, χονδρούλες, τόφαλοι;

Παρεμπιπτόντως, πολύ ωραία η απαγγελία.
« Last Edit: 23 Jan, 2012, 00:30:49 by dominotheory »


mavrodon

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 6585
    • Gender:Male
Εδώ πάει το "κοίτα ποιος μιλάει!" Ένας από τους συναυτουργούς της κατάντιας τη οικονομίας μας.
Ακόμη μια καλή απαγγελία του ποιήματος του Kipling από τον Sir Roger Moore στο
« Last Edit: 23 Jan, 2012, 01:36:32 by mavrodon »


 

Search Tools