επίκουρη καθηγήτρια -> assistant professor, adjunct professor, adjunct lecturer, adjunct instructor

joe · 4 · 2002

joe

  • Modern Greek Verbs
  • Newbie
  • *
    • Posts: 69
Sorry for all the questions, but I don't know how acedemic titles work in Greece.
"εκλέχτηκε επίκουρη καθηγήτρια"
What is επίκουρη, and why would someone "be elected" to such a position?
« Last Edit: 10 May, 2019, 21:07:25 by spiros »


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 71011
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
She was elected as (an) assistant professor.

This does not happen only in Greece. Please look here.
« Last Edit: 10 Mar, 2006, 22:15:53 by wings »



joe

  • Modern Greek Verbs
  • Newbie
  • *
    • Posts: 69
As I recall, in the States, an "assistant" professor was a recent graduate, not a "full" professor, and certainly not "tenured" meaning "held, and not fireable" professor, so I would have expected "hired" and not "elected, or selected." I'll have to ask her more about her career when I meet her.

Thanks!


tsioutsiou

  • Full Member
  • ***
    • Posts: 583
"Elected" is fine speaking of university staff, but if you find it necessary, in US terms, you may add "without tenure". Alternatively, "appointed".

In this country, once one is elected as an assistant prof., one's next step is either to pursue a "tenured" assistant prof. post, which secures permanency at the univ. irrespective of one's further career, or to go directly for promotion to a higher rank as associate prof., which is by definition "tenured".



 

Search Tools