- Translation | Μετάφραση »
- Translation Assistance »
- Other language pairs »
- French->Greek Translation Forum (Moderators: socratisv, Frederique) »
- quand même -> μολαταύτα, μολοντούτο, καίτοι, μολονότι, και πάλι, κι όμως, ακόμα κι αν, παρόλο που, ωστόσο, παρ' όλα αυτά, πάντως, εντούτοις, για να πούμε και του στραβού το δίκιο, όπως και να 'χει, όπως και αν έχει, όπως κι αν έχει
Author
Topic: quand même -> μολαταύτα, μολοντούτο, καίτοι, μολονότι, και πάλι, κι όμως, ακόμα κι αν, παρόλο που, ωστόσο, παρ' όλα αυτά, πάντως, εντούτοις, για να πούμε και του στραβού το δίκιο, όπως και να 'χει, όπως και αν έχει, όπως κι αν έχει (Read 311 times)
- Translation | Μετάφραση »
- Translation Assistance »
- Other language pairs »
- French->Greek Translation Forum (Moderators: socratisv, Frederique) »
- quand même -> μολαταύτα, μολοντούτο, καίτοι, μολονότι, και πάλι, κι όμως, ακόμα κι αν, παρόλο που, ωστόσο, παρ' όλα αυτά, πάντως, εντούτοις, για να πούμε και του στραβού το δίκιο, όπως και να 'χει, όπως και αν έχει, όπως κι αν έχει
Content copyright: Translatum.gr © 2001-2019
SMF 2.0.15 | SMF © 2016, Simple Machines
SMF 2.0.15 | SMF © 2016, Simple Machines
Page created in 0.016 seconds with 25 queries.