εντελείως -> εντελώς + τελείως

Offline Anastasia

  • Anastasia Giagopoulou
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2365
    • Gender:Female
  • Set goals, Work hard!
    • anastasia.giagopoulou
    • https://twitter.com/ingreekt
    • My Website
[split from https://www.translatum.gr/forum/index.php?topic=26614.0]

Κι εγώ πρώτη φορά το ακούω. Μήπως πρόκειται για καμιά από αυτές τις νέες εκφράσεις που κυκλοφορούν του στιλ «εντελείως -> εντελώς + τελείως»;
« Last Edit: 15 Sep, 2008, 02:14:48 by spiros »
"Only Love can leave such a... Mark!"


Offline spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 790782
    • Gender:Male
  • point d’amour
    • spiros.doikas
    • greektranslator
    • doikas
    • lavagraph
    • Greek translator CV


Offline Anastasia

  • Anastasia Giagopoulou
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2365
    • Gender:Female
  • Set goals, Work hard!
    • anastasia.giagopoulou
    • https://twitter.com/ingreekt
    • My Website
Μπορούμε να φτιάξουμε ένα νήμα και να παραθέτουμε ό, τι ακούμε , διαβάζουμε κλπ.

Καλημέρα και καλή εβδομάδα!
"Only Love can leave such a... Mark!"


Offline spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 790782
    • Gender:Male
  • point d’amour
    • spiros.doikas
    • greektranslator
    • doikas
    • lavagraph
    • Greek translator CV
Καλύτερα σε χωριστά νήματα, για να φαίνονται, σαν λήμματα ;)



Offline Anastasia

  • Anastasia Giagopoulou
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2365
    • Gender:Female
  • Set goals, Work hard!
    • anastasia.giagopoulou
    • https://twitter.com/ingreekt
    • My Website
Ωραία, βγαίνουμε για... κυνήγι. ;-)
"Only Love can leave such a... Mark!"


 

Search Tools