άμισθος ερμηνέας -> άμισθος διερμηνέας, άμισθος μεταφραστής

Ambra · 13 · 5780

Offline Ambra

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 225
    • Gender:Female
    • https://www.facebook.com/msgourou.greek.translator/
καλησπέρα παιδιά,
μεταφέρω μια απορία, τι είναι ο "άμισθος ερμηνέας"
παραθέτω λεπτομέρειες

..Η επίσημη μετάφραση όλων των πιστοποιητικών – τίτλων σπουδών ξένης γλώσσας γίνεται από αρμόδια κατά νόμο αρχή του Υπουργείου Εξωτερικών ή την Πρεσβεία ή το Προξενείο της ξένης χώρας στην Ελλάδα ή από δικηγόρο ή από άμισθο ερμηνέα διορισμένο βάσει του ν. 148/26-12-1913/1-2-1914...

Θέλει λέει το παιδι να κάνει τα χαρτιά του για ΑΣΕΠ ....

θενξ ε λοτ!
« Last Edit: 02 Oct, 2008, 11:18:32 by spiros »


Online spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 790949
    • Gender:Male
  • point d’amour
    • spiros.doikas
    • greektranslator
    • doikas
    • lavagraph
    • Greek translator CV
ξέχασαν το «δ», πρόκειται για διερμηνέα ;)

Λολ, πλάκα κάνω.

Έχει πολλές ανευρέσεις:
άµισθο ερµηνέα



Offline wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 67809
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
    • vicky.papaprodromou
    • @hellenic_wings
    • hellenicwings
    • Βίκυ Παπαπροδρόμου: ό,τι πολύ αγάπησα (ποίηση, πεζογραφία & μουσική)

Offline mariapar

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1899
    • Gender:Female
Όλες οι εμφανίσεις (ή σχεδόν όλες, δεν τις εξάντλησα) σε σχεδόν ίδια κείμενα του δημοσίου είναι, ή μου φαίνεται;

Και τι διαφορά έχει ο ερμηνέας από το διερμηνέα;
One finger cannot lift a pebble (Native American proverb)



Offline wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 67809
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
    • vicky.papaprodromou
    • @hellenic_wings
    • hellenicwings
    • Βίκυ Παπαπροδρόμου: ό,τι πολύ αγάπησα (ποίηση, πεζογραφία & μουσική)
Σύμφωνα με το λεξικό Πάπυρος:

ερμηνεύς
ἑρμηνεύς, ὁ (AM)· 1. αυτός που εξηγεί κάτι, αυτός που κάνει κάτι σαφές· 2. αυτός που μεταφράζει από τη μια γλώσσα στην άλλη, ο διερμηνέας, ο δραγομάνος· 3. ο μεσάζων, ο προξενητής· 4. ο μεσίτης.
[ΕΤΥΜΟΛ. Τεχνικός όρος με θέμα άγνωστης ετυμολ. + κατάλ. -ευς* (πρβλ. γραφεύς). Πιθ. δάνειο από Μ. Ασία. Κατ’ άλλη άποψη εικάζεται συγγένεια με τα αρχ. ελλ. είρω* «αραδιάζω», είρω* «λέγω» και το λατ. sermō «λόγος, ομιλία».
ΠΑΡ. ερμηνεύω].


Offline mariapar

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1899
    • Gender:Female
Άρα ουσιαστικά δεν έχει διαφορά με τη λέξη "διερμηνέας". Απλώς βρίσκεται εκεί για να μας παιδεύει (προσφιλές σπορ των συντακτών κειμένων του Δημοσίου και, πολύ χειρότερα, του Στρατού), ή έχει διαφορά στην ειδικότητα, τα καθήκοντα θέσης εργασίας και τα σχετικά; Μήπως είναι απλώς ο μεταφραστής, μια και γίνεται αναφορά σε έγγραφα και επίσημες μεταφράσεις;
One finger cannot lift a pebble (Native American proverb)


Offline Ambra

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 225
    • Gender:Female
    • https://www.facebook.com/msgourou.greek.translator/
ναι οκ ρε παδιά
αλλά για το πρακτικό του θέματος, εγω του είπα να πάει σε δικηγόρο, μια και είναι όλοι τους τόοοοοοοσο καλοί μεταφραστές
αυτο δεν είναι το ζουμί, που θέλει ο άνθρωπος να κάνει τη δουλειά του;


Offline wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 67809
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
    • vicky.papaprodromou
    • @hellenic_wings
    • hellenicwings
    • Βίκυ Παπαπροδρόμου: ό,τι πολύ αγάπησα (ποίηση, πεζογραφία & μουσική)
Αυτό ακριβώς είναι το ζουμί.

Παιδιά, πρόσεξε κανείς σας τη χρονολογία του νόμου;


Offline mariapar

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1899
    • Gender:Female
Λίγο πιο παλιός ακόμα και το πρωτότυπο θα ήταν σε πέτρα...
One finger cannot lift a pebble (Native American proverb)


Offline wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 67809
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
    • vicky.papaprodromou
    • @hellenic_wings
    • hellenicwings
    • Βίκυ Παπαπροδρόμου: ό,τι πολύ αγάπησα (ποίηση, πεζογραφία & μουσική)

Online spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 790949
    • Gender:Male
  • point d’amour
    • spiros.doikas
    • greektranslator
    • doikas
    • lavagraph
    • Greek translator CV
Και οι μεταφραστές πώς λέγονταν παλιά, εταφραστές;


Offline wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 67809
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
    • vicky.papaprodromou
    • @hellenic_wings
    • hellenicwings
    • Βίκυ Παπαπροδρόμου: ό,τι πολύ αγάπησα (ποίηση, πεζογραφία & μουσική)
Καλά κάνουμε και δεν έχουμε emoticon γιατί θα σου εξηγούσα τώρα το ποίημα, παλιόπαιδο!


Offline wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 67809
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
    • vicky.papaprodromou
    • @hellenic_wings
    • hellenicwings
    • Βίκυ Παπαπροδρόμου: ό,τι πολύ αγάπησα (ποίηση, πεζογραφία & μουσική)
Το τι βόλτα το έχουμε κάνει αυτό το νήμα σε διάφορες ενότητες δεν περιγράφεται. Καλά είναι. Αλλάζει παραστάσεις. :-)


 

Search Tools