Author Topic: unswayable moral compass -> ακλόνητος ηθικός γνώμονας, ακλόνητος ηθικός μπούσουλας, άκαμπτος κώδικας ηθικής  (Read 3022 times)

  • Guest
πολύ μου άρεσε στα αγγλικά αλλά μπερδεύομαι στην απόδοση.

He described you as a peaceful person with an unswayable moral compass.

« Last Edit: 12 Apr, 2006, 03:58:42 by spiros »


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 66926
  • Gender: Female
  • Vicky Papaprodromou
    • vicky.papaprodromou
    • @hellenic_wings
    • 116102296922009513407
    • hellenicwings
    • Ποίηση, ποιητές, ποιήματα, Θεσσαλονίκη
Εδώ μιλάνε για ηθική πυξίδα. Ωστόσο, θα προτιμούσα να πω: μπούσουλας ηθικής γιατί μου αρέσει η λέξη «μπούσουλας».

  • Guest
σκέφτηκα να το παράφραζα με τον γνώμονα ηθικής. Πάει για παρανόηση;


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 66926
  • Gender: Female
  • Vicky Papaprodromou
    • vicky.papaprodromou
    • @hellenic_wings
    • 116102296922009513407
    • hellenicwings
    • Ποίηση, ποιητές, ποιήματα, Θεσσαλονίκη
Παρανόηση δεν είναι, αλλά κολοβώνεις τη φράση σου. Γιατί; Έχεις και το unswayable νωρίτερα - τι πιο ωραίο από πυξίδα ή μπούσουλα;

  • Guest
κόλλησα με το ακλόνητη ηθική, που λέμε.
ακλόνητος ηθικός γνώμονας. Μάλλον θα το ξαναδώ και αύριο με καθαρό μυαλό.
thx anyway.
καληνύχτα

banned8

  • Jr. Member
  • **
  • Posts: 133
  • Gender: Male
Κι άλλη μια πρόταση: (άκαμπτο) (προσωπικό) κώδικα ηθικής.