Author Topic: Βασίλης Τσιτσάνης, περίοδος 1936-1954  (Read 161912 times)

wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 66880
  • Gender: Female
  • Vicky Papaprodromou
    • vicky.papaprodromou
    • @hellenic_wings
    • 116102296922009513407
    • hellenicwings
    • Ποίηση, ποιητές, ποιήματα, Θεσσαλονίκη


Πρώτη εκτέλεση: Στράτος Παγιουμτζής / μπουζούκι: Μανώλης Χιώτης

Κάτσε ν' ακούσεις μια πενιά (γνωστό και ως Ο Χρήστος)

Ζεϊμπέκικο του 1945 (Χατζηδουλής, σ. 212)
Μουσική & στίχοι: Βασίλης Τσιτσάνης
Πρώτη φωνογράφηση:
α) 1946 [H.M.V. A.0.2727] - εκτέλεση: Στράτος Παγιουμτζής / μπουζούκι: Μανώλης Χιώτης
&
β) 1946 [Odeon, GA 7351] - εκτέλεση: Πρόδρομος Τσαουσάκης, Βασίλης Τσιτσάνης & Μάρκος Βαμβακάρης


Κάτσε ν' ακούσεις μια πενιά,
πιες κι ένα ποτηράκι,
κι αν θες ζεϊμπέκικο γλυκό,
περίμενε λιγάκι.

Πάρε σειρά γιατί μπορεί
ίσως να μην προκάνεις,
μη μας συμβεί το σοβαρό
και τη σειρά σου χάνεις.

Κι αν δεν σ' αρέσουν όλ' αυτά
που σου 'χα πει πρωτίστως,
το ζεϊμπεκάκι είν' έτοιμο,
έχει το λόγο ο Χρήστος.


Σημειώσεις του Ντίνου Χριστιανόπουλου στο βιβλίο του Τα τραγούδια του Βασίλη Τσιτσάνη που γράφτηκαν στη Θεσσαλονίκη επί Γερμανικής Κατοχής (Εκδόσεις Μπιλιέτο, Παιανία), σελ. 101-102:

Σε όλες τις εκτελέσεις έγιναν αλλαγές στίχων εξαιτίας της λογοκρισίας: το «κι αν θες να πιεις και αργιλέ» έγινε «κι αν θες ζεϊμπέκικο γλυκό»∙ το «σε βλέπω, είσαι χαρμάνης» έγινε «και τη σειρά σου χάνεις»∙ το «ο αργιλές είναι έτοιμος», έγινε «το ζεϊμπεκάκι είν' έτοιμο» (Χατζηδουλής, σ. 212). Όλες οι αλλαγές που επέφερε ο ίδιος ο Τσιτσάνης - «έκανα το λάθος να το διασκευάσω», ομολογεί σε μια άλλη ανάλογη περίπτωση: βλ. Χατζηδουλής, σ. 217 - κατέστρεψαν το αδρό και ρεαλιστικό αρχικό κείμενο. Είναι λυπηρό ότι και τώρα ακόμη το τραγούδι εξακολουθεί να τραγουδιέται διασκευασμένο.

Θαυμάσιο ζεϊμπέκικο του Τσιτσάνη.
« Last Edit: 02 Aug, 2011, 12:12:24 by wings »


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 66880
  • Gender: Female
  • Vicky Papaprodromou
    • vicky.papaprodromou
    • @hellenic_wings
    • 116102296922009513407
    • hellenicwings
    • Ποίηση, ποιητές, ποιήματα, Θεσσαλονίκη


Πρώτη εκτέλεση

Χωρίσαμ' ένα δειλινό

Ζεϊμπέκικο του 1944-46 (;).
Μουσική: Βασίλης Τσιτσάνης
Στίχοι: Αλέκος Γκούβερης (1944)
Πρώτη φωνογράφηση: Φεβρουάριος του 1947 [Columbia, D.G. 6626]
Πρώτη εκτέλεση: Πρόδρομος Τσαουσάκης & Ιωάννα Γεωργακοπούλου


Χωρίσαμ' ένα δειλινό
με δάκρυα στα μάτια.
Η αγάπη μας ήταν γραφτό
να γίνει δυό κομμάτια.

Πονώ σαν συλλογίζομαι
τα όμορφα τα βράδια,
που μου 'δινες, γλυκά-γλυκά,
όρκους φιλιά και χάδια.

Με μια λαχτάρα καρτερώ
και πόνο στη καρδιά μου,
ίσως γυρίσεις γρήγορα
ξανά στην αγκαλιά μου.


Σημειώσεις του Ντίνου Χριστιανόπουλου στο βιβλίο του Τα τραγούδια του Βασίλη Τσιτσάνη που γράφτηκαν στη Θεσσαλονίκη επί Γερμανικής Κατοχής) (Εκδόσεις Μπιλιέτο, Παιανία), σελ. 105-106:

Αφήγηση Αλέκου Γκούβερη στον Σχορέλη (Δ', σ. 21-22): «Ήταν το 1944. Ο [Μπάμπης] Μπακάλης, που 'ταν παιδάκι [γεννήθηκε το 1919], ήταν ερωτευμένος με μια Εβραιοπούλα. Τα πράγματα είχαν ζορίσει πολύ. Από στιγμή σε στιγμή, το βλέπαμε καθαρά, θα μας πιάναν το κορίτσι του φίλου μας. Το σκεφτήκαμε το πράγμα και στείλαμε το κορίτσι στο βουνό. Σώσαμε μια ζωή. Ο Μπάμπης απαρηγόρητος. Το πρωί συναντηθήκαμε σ' ένα καφενείο των Τρικάλων, το «Μαύρος Γάτος». Τη νύχτα είχα γράψει τους στίχους: «Χωρίσαμ' ένα δειλινό». Ο Αποστόλης [Καλδάρας] κι ο [Μπάμπης] Μπακάλης βάλανε μουσική, τρομερή μουσική. Αργότερα [άραγε πότε; 1945; 1946;] τ' άκουσε ο Τσιτσάνης, του άρεσε, κι έβαλε δική του μουσική, όμως οι στίχοι είναι δικοί μου». Το θέμα το εξετάζει και ο Αλμπέρτος Ναρ, στο βιβλίο του «Κειμένη επί ακτής θαλάσσης...», Θεσ. 1997, σ. 322-324.

Το «Χωρίσαμ' ένα δειλινό» είναι αριστουργηματικό μες στην απλότητά του.
« Last Edit: 15 Oct, 2009, 18:57:42 by wings »

mousafiris

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 993
  • Gender: Male
  • Περικλής ο καλοκαιρινός
Χωρίσαμ' ένα δειλινό

Αφήγηση Αλέκου Γκούβερη στον Σχορέλη (Δ', σ. 21-22): «Ήταν το 1944. Ο [Μπάμπης] Μπακάλης, που 'ταν παιδάκι [γεννήθηκε το 1919], ήταν ερωτευμένος με μια Εβραιοπούλα. Τα πράγματα είχαν ζορίσει πολύ. Από στιγμή σε στιγμή, το βλέπαμε καθαρά, θα μας πιάναν το κορίτσι του φίλου μας. Το σκεφτήκαμε το πράγμα και στείλαμε το κορίτσι στο βουνό. Σώσαμε μια ζωή. Ο Μπάμπης απαρηγόρητος. Το πρωί συναντηθήκαμε σ' ένα καφενείο των Τρικάλων, το «Μαύρος Γάτος». Τη νύχτα είχα γράψει τους στίχους: «Χωρίσαμ' ένα δειλινό». Ο Αποστόλης [Καλδάρας] κι ο [Μπάμπης] Μπακάλης βάλανε μουσική, τρομερή μουσική. Αργότερα [άραγε πότε; 1945; 1946;] τ' άκουσε ο Τσιτσάνης, του άρεσε, κι έβαλε δική του μουσική, όμως οι στίχοι είναι δικοί μου». Το θέμα το εξετάζει και ο Αλμπέρτος Ναρ, στο βιβλίο του «Κειμένη επί ακτής θαλάσσης...», Θεσ. 1997, σ. 322-324.
Το «Χωρίσαμ' ένα δειλινό» είναι αριστουργηματικό μες στην απλότητά του.


Το καταπληκτικό παρασκήνιο σ' αυτο το τραγούδι είναι η ιστορία του πώς γράφτηκε. Δεν το ήξερα, ενώ το τραγούδι το γνωρίζει και το τραγουδάει όλη η Ελλάδα τόσα χρόνια τώρα. Μια ιστορία αγάπης αληθινή σε μια μαύρη περίοδο όπου η απόγνωση γίνεται μούσα του στιχουργού και του μουσικού - για μένα ανατριχιαστικά συναρπαστική.
« Last Edit: 23 Jun, 2007, 21:22:13 by wings »
We shall not cease from exploration
And the end of all our exploring
Will be to arrive where we started
And know the place for the first time.


user4

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 609
  • think again!
Re: Βασίλης Τσιτσάνης, περίοδος 1938 - 1954
« Reply #33 on: 27 Apr, 2007, 21:00:34 »

Quote
Ο Αποστόλης [Καλδάρας] κι ο [Μπάμπης] Μπακάλης βάλανε μουσική, τρομερή μουσική.

Πραγματικά συναρπαστική ιστορία! Άραγε διασώθηκε αυτή η πρώτη μουσική που είχαν γράψει οι Καλδάρας και Μπακάλης;


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 66880
  • Gender: Female
  • Vicky Papaprodromou
    • vicky.papaprodromou
    • @hellenic_wings
    • 116102296922009513407
    • hellenicwings
    • Ποίηση, ποιητές, ποιήματα, Θεσσαλονίκη
Re: Βασίλης Τσιτσάνης, περίοδος 1938 - 1954
« Reply #34 on: 27 Apr, 2007, 21:25:55 »
Πραγματικά συναρπαστική ιστορία! Άραγε διασώθηκε αυτή η πρώτη μουσική που είχαν γράψει οι Καλδάρας και Μπακάλης;

Αμφιβάλλω. Αν αναλογιστούμε ότι ο Καλδάρας ήταν πολύ νέος και άσημος ακόμα τότε, μάλλον την έφαγε το μαύρο σκοτάδι. Ωστόσο, δεν γνωρίζω αν αναφέρεται κάτι σχετικό στη βιβλιογραφία για τον Απόστολο Καλδάρα.

wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 66880
  • Gender: Female
  • Vicky Papaprodromou
    • vicky.papaprodromou
    • @hellenic_wings
    • 116102296922009513407
    • hellenicwings
    • Ποίηση, ποιητές, ποιήματα, Θεσσαλονίκη
Βασίλης Τσιτσάνης, Αχάριστη
« Reply #35 on: 28 Apr, 2007, 15:11:59 »


Πρώτη εκτέλεση

Αχάριστη

Αργό χασάπικο του 1942.
Μουσική & στίχοι: Βασίλης Τσιτσάνης
Πρώτη φωνογράφηση: Ιούνιος του 1947 [H.M.V. A.O. 2740]
Πρώτη εκτέλεση: Ιωάννα Γεωργακοπούλου, Στελλάκης Περπινιάδης & Βασίλης Τσιτσάνης
Δεύτερη ηχογράφηση: 8 Σεπτεμβρίου 1960 [H.M.V. 7PG. 2808]
Δεύτερη εκτέλεση: Πόλυ Πάνου, Στράτος Διονυσίου & Βασίλης Τσιτσάνης / μπουζούκι: Κώστας Παπαδόπουλος & Λάκης Καρνέζης


Δεν ρώτησες τόσον καιρό για μένα,
πώς πέρασα, τρελή, στην ξενιτιά.
Σ’ αγάπησα, δυστύχησα για σένα,
και σέρνομαι, κακούργα, μακριά.
 
Τα βάσανά μου μ’ έριξαν στα ξένα
και μ’ έχουν της ζωής κατάδικο.
Αχάριστη, δεν πόνεσες για μένα
κι αυτό το βρίσκω να ’ναι άδικο!
 
Μου είπανε πως ζεις ευτυχισμένη,
θεότρελη, στα πλούτη κολυμπάς,
μα μια κατάρα πάντα θα σε δέρνει,
του προδομένου ο πόνος της καρδιάς.


Σημειώσεις του Ντίνου Χριστιανόπουλου στο βιβλίο του Τα τραγούδια του Βασίλη Τσιτσάνη που γράφτηκαν στη Θεσσαλονίκη επί Γερμανικής Κατοχής (Εκδόσεις Μπιλιέτο, Παιανία), σελ. 25-26:

Περπινιάδης: «Το 1947 τραγουδήσαμε και την "Αχάριστη" του Τσιτσάνη. Νομίζω ότι είναι και το καλύτερο τραγούδι του Τσιτσάνη αυτό. Όσα χρόνια κι αν περάσουν, όσες εκτελέσεις κι αν γίνουν, κανείς δεν θα μπορέσει ποτέ την "Αχάριστη" όπως εγώ, η Γεωργακοπούλου και ο Τσιτσάνης. Ούτε μπόρεσε κανείς, ούτε και θα μπορέσει. Όταν έφερε την "Αχάριστη" ο Τσιτσάνης στην Columbia, έμειναν όλοι με το στόμα ανοιχτό. Τα έχασαν οι άνθρωποι! Η λογοκρισία έκοψε τότε μερικές λέξεις, που τις θεώρησαν απαράδεκτες. Τότε ο Μηλιόπουλος και ο Σαλονικιός [παράγοντες της εταιρείας∙ Σαλονικιός είναι ο Δημήτριος Σέμψης] είπαν του Βασίλη να αλλάξει μερικές λέξεις και τις άλλαξε». Οι αλλαγές είναι οι εξής: ο στίχος «το έγκλημά μου μ' έριξε στα ξένα» έγινε «τα βάσανά μου μ' έριξαν στα ξένα» και ο στίχος «του καταδίκου ο πόνος της καρδιάς» έγινε «του προδομένου ο πόνος της καρδιάς» (Περπινιάδης, στο βιβλίο του Κώστα Χατζηδουλή, Ρεμπέτικη Ιστορία, αρ. 1, χ.χ., σ. 33 και 68).

Ένα από τα ωραιότερα, τα πιο ανεπανάληπτα και μελωδικότερα τραγούδια του Τσιτσάνη, που είχε πολύ μεγάλη επιτυχία.



Δεύτερη εκτέλεση
« Last Edit: 13 Mar, 2010, 11:58:14 by wings »


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 66880
  • Gender: Female
  • Vicky Papaprodromou
    • vicky.papaprodromou
    • @hellenic_wings
    • 116102296922009513407
    • hellenicwings
    • Ποίηση, ποιητές, ποιήματα, Θεσσαλονίκη


Πρώτη εκτέλεση

Μ' έναν αναστεναγμό (Ό,τι κι αν πω δε σε ξεχνώ)

Χασάπικο.
Μουσική & στίχοι: Βασίλης Τσιτσάνης
Πρώτη φωνογράφηση: Κυριακή, 27 Οκτωβρίου 1940 [H.M.V. A.0.2695]
Πρώτη εκτέλεση: Στελλάκης Περπινιάδης & Βασίλης Τσιτσάνης


Ό,τι κι αν πω δε σε ξεχνώ
και μπρος στην πόρτα σου περνώ
και λέω λόγια μαγικά
με το μπουζούκι μου γλυκά

Λέω με δάκρυα και καημό
κι έναν πικρό αναστεναγμό
πως πάντα λιώνω και πονώ
για σε, μικρό μελαχρινό

Έχουν σωπάσει τα πουλιά
και στης νυχτιάς τη σιγαλιά
σου φέρνει ο άνεμος γλυκά
τα λόγια μου τα μαγικά


Πρόκειται για ένα από τα ομορφότερα ερωτικά τραγούδια του Βασίλη Τσιτσάνη, κυριολεκτικά την παραμονή του δεύτερου μεγάλου πολέμου (δείτε με προσοχή την ημερομηνία φωνογράφησής του).

Υ.Γ. Ειδικά αφιερωμένο στη χτεσινή μου παρέα στη Δροσιά. :-)
« Last Edit: 13 May, 2016, 18:40:10 by wings »

λinaπ

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 997
  • Gender: Female
  • Love my dog, love me
Re: Βασίλης Τσιτσάνης, περίοδος 1938 - 1954
« Reply #37 on: 29 Apr, 2007, 17:48:54 »
Ήρθες...

...έφυγες...

...μεγάλη χαρά μας έδωσες!

Φιλάκια!

Λίνα Παπαδοπούλου

wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 66880
  • Gender: Female
  • Vicky Papaprodromou
    • vicky.papaprodromou
    • @hellenic_wings
    • 116102296922009513407
    • hellenicwings
    • Ποίηση, ποιητές, ποιήματα, Θεσσαλονίκη
Βασίλης Τσιτσάνης, Μπατίρης
« Reply #38 on: 03 May, 2007, 06:47:35 »
Μ' έναν αναστεναγμό (Ό,τι κι αν πω δε σε ξεχνώ)

Χασάπικο.
Μουσική & στίχοι: Βασίλης Τσιτσάνης
Πρώτη φωνογράφηση: Κυριακή, 27 Οκτωβρίου 1940 [H.M.V. A.0.2695]
Πρώτη εκτέλεση: Στελλάκης Περπινιάδης & Βασίλης Τσιτσάνης


Πρόκειται για ένα από τα ομορφότερα ερωτικά τραγούδια του Βασίλη Τσιτσάνη, κυριολεκτικά την παραμονή του δεύτερου μεγάλου πολέμου (δείτε με προσοχή την ημερομηνία φωνογράφησής του).


Πάμε, λοιπόν, και στην άλλη όψη του ίδιου δίσκου αφού η ημερομηνία φωνογράφησης έχει ιστορική σημασία.



Πρώτη εκτέλεση

Μπατίρης

Ζεϊμπέκικο.
Μουσική & στίχοι: Βασίλης Τσιτσάνης
Πρώτη φωνογράφηση: Κυριακή, 27 Οκτωβρίου 1940 [H.M.V. A.0.2695]
Πρώτη εκτέλεση: Στέλιος Κηρομύτης & Ιωάννα Γεωργακοπούλου


Μπατίρη με κατάντησες
στους δρόμους να γυρίζω
κι απόξω από την πόρτα σου
μόρτικα να σφυρίζω.

Παλάτια έχασα πολλά
για τα γλυκά σου μάτια.
Με πλάνεψαν, τον φουκαρά,
και μ' έκαναν κομμάτια.

Μέσα στην τόση συμφορά
οι φίλοι με γελούνε.
«Μπατίρη» με φωνάζουνε
και με κατηγορούνε.


Ευχαριστώ πολύ τον Νίκο Στρουθόπουλο που είχε την καλοσύνη να μου δώσει τους στίχους.
« Last Edit: 29 Jun, 2017, 12:28:26 by wings »

wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 66880
  • Gender: Female
  • Vicky Papaprodromou
    • vicky.papaprodromou
    • @hellenic_wings
    • 116102296922009513407
    • hellenicwings
    • Ποίηση, ποιητές, ποιήματα, Θεσσαλονίκη


Πρώτη εκτέλεση

Σε ζηλεύω, σε πονώ

Χασάπικο.
Μουσική & στίχοι: Βασίλης Τσιτσάνης
Πρώτη φωνογράφηση: Ιούνιος 1940 [COLUMBIA D.G. 6546]
Πρώτη εκτέλεση: Στράτος Παγιουμτζής & Βασίλης Τσιτσάνης


Σ' αγαπώ και το φωνάζω,
δὠσε βάση τι θα πω,
τίποτα πια δε γουστάρω,
μοναχά τα μάτια σου τα δυο.

Μ' έκανες να σε ζηλεύω
σαν σε χάνω μια στιγμή,
σε ζητώ και σε γυρεύω,
χαρά δεν ξέρω τι θα πει.

Δεν μπορείς να καταλάβεις
της καρδιάς μου τον καημό.
Σ' αγαπώ και το φωνάζω,
σε ζηλεύω, σε πονώ.


Οι στίχοι κάθε στροφής τραγουδιούνται δυο φορές με αντίστροφη σειρά στίχων τη δεύτερη φορά (σχ. 1, 2, 3, 4 - 3, 4, 1, 2).

Στην άλλη πλευρά του δίσκου βρίσκεται το τραγούδι «Χαρέμια με διαμάντια».

[Πηγή: ΒΑΣΙΛΗΣ ΤΣΙΤΣΑΝΗΣ, Άπαντα, Επιμέλεια: Θεόφιλος Αναστασίου, έκδοση του περιοδικού λαϊκό τραγούδι]


Χίλια «ευχαριστώ» στον Γιώργο Λεβίδη για το βιβλίο. :-)
« Last Edit: 03 Mar, 2010, 19:20:23 by wings »

wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 66880
  • Gender: Female
  • Vicky Papaprodromou
    • vicky.papaprodromou
    • @hellenic_wings
    • 116102296922009513407
    • hellenicwings
    • Ποίηση, ποιητές, ποιήματα, Θεσσαλονίκη


Πριγκιπομαστούρηδες

Ζεϊμπέκικο του 1944 (κατά τον Χριστοδουλή, σελ. 218).
Μουσική & στίχοι: Βασίλης Τσιτσάνης
Πρώτη φωνογράφηση: 1983 [Venus, SV-75]
Πρώτη εκτέλεση: Βασίλης Τσιτσάνης, Ελένη Γεράνη & Μίνα Δερλίκου (στο δίσκο «Λιτανεία»)


Ω, πριγκιπομαστούρηδες
κι αλητοβασιλιάδες,
ανάψτε τους λουλάδες
να μαστουριάσουμε μαζί!

Κι απάνω στα ντουζένια μου,
να πάω με την έννοια μου
μέχρι τη Γιοκοχάμα,
να κάνω χαρακίρι
με μια ασημένια κάμα!
Ω, πριγκιπομαστούρηδες!

Ω, πριγκιπομαστούρηδες
κι αλητοβασιλιάδες,
γουστάρω μπαγλαμάδες
και τσιγαράκι γεμιστό!

Και μέσα στο ντεκέ
της ψεύτρας της ζωής μας,
οπού δεν έχει μπέσα,
να πιω και να γινώ
μια αλητοπριγκιπέσσα!
Ω, πριγκιπομαστούρηδες!


[Πηγή για τους στίχους: Θεόφιλος Αναστασίου, ΒΑΣΙΛΗΣ ΤΣΙΤΣΑΝΗΣ, Άπαντα, σ. 379]

Σημειώσεις του Ντίνου Χριστιανόπουλου στο βιβλίο του Τα τραγούδια του Βασίλη Τσιτσάνη που γράφτηκαν στη Θεσσαλονίκη επί Γερμανικής Κατοχής) (Εκδόσεις Μπιλιέτο, Παιανία), σελ. 94-95:

Οι λέξεις «πριγκηπομαστούρηδες», «αλητοβασιλιάδες» και «αλητοπριγκιπέσσα» πλάστηκαν προφανώς από τον Τσιτσάνη και θυμίζουν τα πτωχοπροδρομικά ποιήματα, που δεν αποκλείεται να τα γνώριζε ο συνθέτης. Πρόκειται για ωραίο παράδειγμα γλωσσοπλαστικής ικανότητας του Τσιτσάνη και μιας έμμεσης μνείας της σχέσης του με τη λαϊκή βυζαντινή ποίηση. Το θέμα θα άξιζε να ερευνηθεί. Ανεξάρτητα απ' αυτό, το τραγούδι δεν αγαπήθηκε, όχι μόνο εξαιτίας της θεματογραφίας του (ενώ άλλα παρεμφερή, όπως τα «Πέριξ», ξεχώρισαν από την πρώτη στιγμή) αλλά και εξαιτίας δύο θεματικών αδυναμιών του: α) Ποιος μαστούρης θα ήθελε να πάει στη Γιοκοχάμα (το τραγούδι γράφτηκε το 1944!) για να κάνει χαρακίρι; και β) είναι δυνατό ο συνθέτης να φαντάζεται τον εαυτό του ως «αλητοπριγκιπέσσα»;
« Last Edit: 22 Feb, 2010, 19:21:54 by wings »

user3

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 663
Αυτό είναι και σχετικά δυσεύρετο. Ασυνήθιστο τραγούδι πράγματι.
« Last Edit: 21 May, 2007, 11:07:47 by wings »

wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 66880
  • Gender: Female
  • Vicky Papaprodromou
    • vicky.papaprodromou
    • @hellenic_wings
    • 116102296922009513407
    • hellenicwings
    • Ποίηση, ποιητές, ποιήματα, Θεσσαλονίκη
Βασίλης Τσιτσάνης, Απόψε κάνεις μπαμ
« Reply #42 on: 10 May, 2007, 00:17:55 »


Πρώτη εκτέλεση

Απόψε κάνεις μπαμ

Ζεϊμπέκικο.
Μουσική & στίχοι: Βασίλης Τσιτσάνης
Πρώτη φωνογράφηση: Δεκέμβρης του 1949 [COLUMBIA D.G, 6814]
Πρώτη εκτέλεση: Μαρίκα Νίνου, Στέλιος Κηρομύτης & Βασίλης Τσιτσάνης
Δεύτερη εκτέλεση: Πρόδρομος Τσαουσάκης & Μαρίκα Νίνου (1949) [631-604]
Τρίτη εκτέλεση: Σωτηρία Μπέλλου, Τάκης Μπίνης & Βασίλης Τσιτσάνης (1952) [H.M.V. G.A. 7716]

 
Απόψε κάνεις μπαμ, απόψε κάνεις μπαμ,
σε βλέπουν και φρενάρουνε και σταματούν τα τραμ!
Στολίστηκες, κυρά μου,
στην πένα στο καντίνι,
να ζήσει κι ο λεβέντης,
ο λεβέντης που σε ντύνει.
Απόψε κάνεις μπαμ!

Ξαπλώσου στο ταξί, ξαπλώσου στο ταξί
και πάμε να γλεντήσουμε σε φίνο μαγαζί!
Απόψε στην ταβέρνα
πω, πω, τι έχει να γίνει!
Κι αν κάνεις να χορέψεις,
ποτήρι δεν θα μείνει!
Απόψε κάνεις μπαμ!

Αμάν και τ' είσ' εσύ, αμάν και τ' είσ΄εσύ,
για χάρη σου σταθήκανε οι άντρες προσοχή!
Απόψε σε γλεντάω
κι ο κόσμος πάει να σκάσει,
κοντεύει απ' τη ζήλια
να του φύγει το καφάσι.
Απόψε κάνεις μπαμ!

Απόψε στην ταβέρνα, πω, πω, τι έχει να γίνει!
Κι αν κάνεις να χορέψεις, ποτήρι δεν θα μείνει!
Απόψε κάνεις μπαμ!


Στην εκτέλεση με τη Μαρίκα Νίνου στη δεύτερη στροφή αντί για «απόψε στην ταβέρνα» υπάρχει «απόψε στου Τσιτσάνη».
Στην άλλη πλευρά του δίσκου υπάρχει το τραγούδι «Φτωχό κορμί».
[Πηγή: Θεόφιλος Αναστασίου, ΒΑΣΙΛΗΣ ΤΣΙΤΣΑΝΗΣ, Άπαντα, σ. 206]



Απόψε κάνεις μπαμ, λοιπόν, για τον Στάθη που ρώταγε για το τραγούδι αυτό προ καιρού, για κάθε άλλο ενδιαφέρομενο και για πάσα χρήση. :-)))

Και, φυσικά, για τα Τρανσλατουμοκόριτσα που κάθε βράδυ κάνουν μπαμ!!!
« Last Edit: 23 Feb, 2019, 16:24:11 by wings »

wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 66880
  • Gender: Female
  • Vicky Papaprodromou
    • vicky.papaprodromou
    • @hellenic_wings
    • 116102296922009513407
    • hellenicwings
    • Ποίηση, ποιητές, ποιήματα, Θεσσαλονίκη


Πρώτη εκτέλεση

Σε παλάτια, σε τσαντίρια

Ζεϊμπέκικο.
Μουσική & στίχοι: Βασίλης Τσιτσάνης
Πρώτη φωνογράφηση: 1953 [PARLOPHONE Β. 74296]
Πρώτη εκτέλεση: Σωτηρία Μπέλλου, Βασίλης Τσιτσάνης & Αθανάσιος Γιαννόπουλος


Τα βάσανα μες στη ζωή
θα τα περάσουμε μαζί,
μαζί στις πίκρες, στις χαρές,
μαζί και στις αναποδιές.

Θα τη βγάλουμε αντάμα,
πότε γέλιο, πότε κλάμα!

Θα μανουβράρουμε μαζί
την ακατάστατη ζωή.
Μια σφαίρα είναι ο ντουνιάς
και θα γυρίσει και για μας.

Σε παλάτια, σε τσαντίρια,
θα τα πιούμε τα ποτήρια!

Θα ξημερώσει και για μας,
μην είσαι άπιστος Θωμάς!
Τα μονοπάτια τα παλιά
θα τα περάσουμ' αγκαλιά.

Πικρές και χαρές χαρμάνι,
θα τη βγάλουμε κοτσάνι!


[Πηγή για τους στίχους: Θεόφιλος Αναστασίου, ΒΑΣΙΛΗΣ ΤΣΙΤΣΑΝΗΣ, Άπαντα, σ. 219, με τις απαραίτητες διορθώσεις ύστερα από απομαγνητοφώνηση του τραγουδιού από τη συναυλία της Παρέας του Τσιτσάνη στον Πύργο της Ηλείας.]

Ένα από τα πιο γλυκά τραγούδια του Βασίλη Τσιτσάνη, με υπέροχο ρυθμό και απλά λόγια που περιγράφουν τα πάντα στην καθημερινή ζωή ενός ζευγαριού, εξυμνώντας πρωτίστως τη βασική προϋπόθεση: τη συντροφικότητα. Αφιερωμένο σε όσους έχουν ή αναζητούν την «τέλεια» σχέση. :-)
« Last Edit: 29 Jun, 2017, 12:29:54 by wings »

billberg23

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 5728
  • Gender: Male
  • Words ail me.
Απόψε κάνεις μπαμ
Χίλιες ευχαριστίες, Βίκυ μου!  Από τα τραγούδια του, μου είναι τα περασμένα 47 χρόνια το πιο αγαπημένο!
Βοήθεια παρακαλώ για τους δύο στίχους Αμάν και τ' είσ' εσύ, αμάν και τ' είσ΄εσύ και να του φύγει το καφάσι.  Δεν τους έχω καταλάβει ποτέ με ακρίβεια.  (Ουψ!  άλλο νήμα;)
Τί δέ τις; Τί δ' οὔ τις; Σκιᾶς ὄναρ ἄνθρωπος. — Πίνδαρος