Author Topic: Carmen (Vicente Aranda)  (Read 3742 times)

spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 620401
  • Gender: Male
  • point d’amour
    • spiros.doikas
    • greektranslator
    • doikas
    • 102094522373850556729
    • lavagraph
    • Greek translator CV
Carmen (Vicente Aranda)
« on: 29 Dec, 2008, 14:02:58 »


Την έπαιξε χτες η ΕΤ1, ποιος την είδε; Η Ισπανική εκδοχή του «φύγε Στέλλα [Κάρμεν εδώ] κρατάω μαχαίρι».
Α, βρήκα και τους υπότιτλους στα ισπανικά. Κι εδώ η Carmen του Mérimée σε αγγλική μετάφραση.

Η ταινία ξεκινάει, αν θυμάμαι καλά, με μια ελαφρά παραποιημένη στροφή από ένα ποίημα του José Martí:

¿De mujer? Pues puede ser
Que mueras de su mordida;
¡Pero no empañes tu vida
Diciendo mal de mujer!


Θυμάται κανείς πώς ακριβώς ήταν;


Carmen is a 2003 film about the classical romance of the same name by Prosper Mérimée. Director Vicente Aranda bases the plot on Mérimée's original novella from 1847 (i.e. prior to Bizet's opera from 1875), changing some details about the love story between Carmen (Paz Vega) and José (Leonardo Sbaraglia). Further adaptations include the introduction of author Mérimée (Jay Benedict) into the plot, who is portrayed as a French author who finds the "real" Carmen in early 19th century Spain, and changing José's nationality from French to Basque.
http://en.wikipedia.org/wiki/Carmen_(2003_film)

« Last Edit: 29 Dec, 2008, 14:22:36 by spiros »