disodium diphosphate -> δισόξινο πυροφωσφορικό νάτριο

Lorna · 7 · 7416

Lorna

  • Semi-Newbie
  • *
    • Posts: 5
Here I am again, struggling to translate strange chemical food ingredients! Can any of you clever people help?

disodium diphosphate
sodium propionate
monocalcium phosphate

I have ordered a dictionary, but it will take a week to arrive, and I need the Greek text 'yesterday!'
I would be interested to know if anyone can recommend a good dictionary.

Lorna
« Last Edit: 26 May, 2006, 10:57:25 by wings »


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 70814
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou


john_d

  • Semi-Newbie
  • *
    • Posts: 6
    • Gender:Male
diphosphate = διφωσφορικό ή πυροφωσφορικό

άρα μάλλον είναι δισόξινο πυροφωσφορικό νάτριο καθώς το πυροφωσφορικό νάτριο είναι Na4P2O7 ενώ το δισόξινο φωσφορικό είναι NaH2PO4

αντίστοιχα
monocalcium phosphate = δισόξινο φωσφορικό ασβέστιο Ca(H2PO4)2

χρήσιμο ίσως φανεί επίσης το παρακάτω pdf αρχείο
http://www.moh.gov.cy/Moh/SGL/SGL.nsf/all/8D59B224EF93D7F1C225710F004555E8/$file/Food%20additives%20guide.pdf?openelement




« Last Edit: 26 May, 2006, 02:05:21 by john_d »


banned13

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2972
    • Gender:Female
Eίναι Na2H2P2O7
Συμφωνώ με τον John_d ότι είναι δισόξινο πυροφωσφορικό νάτριο.


Παρακαλώ, αλλάξτε τον τίτλο.



banned13

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2972
    • Gender:Female
disodium diphosphate = δισόξινο φωσφορικό νάτριο
sodium propionate = προπιονικό νάτριο
monocalcium phosphate = φωσφορικό μονοασβέστιο

Το δισόξινο φωσφορικό νάτριο λέγεται disodium phosphate.
Ενώ το disodium diphosphate είναι δισόξινο πυροφωσφορικό νάτριο.
Το φωσφορικό μονοασβέστιο είναι λανθασμένη μετάφραση, που απ' ό,τι φαίνεται υιοθετείται από πολλούς. Η σωστή είναι όξινο φωσφορικό ασβέστιο.


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 70814
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
Αλεξάνδρα μου, χίλια ευχαριστώ για τα φώτα σου. Ήδη έκανα δύο χωριστές εγγραφές για τη δεύτερη και την τρίτη ουσία και έχω διορθώσει και το «πυροφωσφορικό» στον τίτλο από νωρίς.


Lorna

  • Semi-Newbie
  • *
    • Posts: 5
My sincere thanks to WINGS, John d and Alexandra for their assistance.

I wish you all a very nice weekend!

Lorna


 

Search Tools