Login
Social Login
Register
Menu
Home
Forum Home
Site Home
Ancient Greek Dictionary
Multilingual Dictionary
Help
Forum Help
FAQ
Rules
Converters...
Currency
Measurements
Polytonic to Monotonic
Greeklish
Beta Code
Gibberish
Tmx to text
Excel to tmx
Excel to MultiTerm
Utilities...
Fix final -n
Word Macros
Greek grammar
Greek accentuator
Fix punctuation
E-mail clean up
Calculator
What's new
Search
Forum Search
Search Tools
Magic Search
How to
Forum
EN⇄EL
All langs
Google
Greek
DE⇄EL
FR⇄EL
IT⇄EL
ES⇄EL
TR⇄EL
Resources
LA⇄EN/EL
EN🠒EL MS
AncientGR
LSJ
Translation - Μετάφραση
»
Translation Assistance
»
English->Modern Greek Translation Forum
»
Business/Financial
(Moderator:
wings
) »
underutilized -> αναξιοποίητος, με πολύ χαμηλή χρήση, ανεκμετάλλευτος, δεν χρησιμοποιείται αρκετά, δεν αξιοποιείται επαρκώς, αξιοποιείται ανεπαρκώς
underutilized -> αναξιοποίητος, με πολύ χαμηλή χρήση, ανεκμετάλλευτος, δεν χρησιμοποιείται αρκετά, δεν αξιοποιείται επαρκώς, αξιοποιείται ανεπαρκώς
pipis
·
3 ·
585
« previous
next »
Print
Pages:
1
Go Down
pipis
Jr. Member
Posts:
137
underutilized -> αναξιοποίητος, με πολύ χαμηλή χρήση, ανεκμετάλλευτος, δεν χρησιμοποιείται αρκετά, δεν αξιοποιείται επαρκώς, αξιοποιείται ανεπαρκώς
on:
01 Feb, 2014, 14:33:07
Tweet
Καλησπέρα στην παρέα!
"Examples of diverse businesses include: minority, woman, gay/lesbian/transgender, veteran, disabled individual owned or businesses in U.S. Historically Underutilized Business Zones (HUB Zones).
Το "business zones" τo βρήκα ως "επιχειρηματικές ζώνες" και "επιχειρηματικά κέντρα".
To "underutilized" θα το λέγαμε "που αξιοποιούνται ανεπαρκώς";
Ευχαριστώ.
«
Last Edit: 02 Feb, 2014, 14:01:40 by wings
»
spiros
Administrator
Hero Member
Posts:
816769
Gender:
Male
point d’amour
underutilized -> αναξιοποίητος, με πολύ χαμηλή χρήση, ανεκμετάλλευτος, δεν χρησιμοποιείται αρκετά, δεν αξιοποιείται επαρκώς, αξιοποιείται ανεπαρκώς
Reply #1 on:
01 Feb, 2014, 14:40:05
με πολύ χαμηλή χρήση
, ανεκμετάλλευτες,
δεν χρησιμοποιούνται αρκετά
Try searching first ;)
valeon
Hero Member
Posts:
13956
Gender:
Male
Κώστας Βαλεοντής <Φυσική, Tηλ/νίες, ΙΤ, Ορολογία>
underutilized -> αναξιοποίητος, με πολύ χαμηλή χρήση, ανεκμετάλλευτος, δεν χρησιμοποιείται αρκετά, δεν αξιοποιείται επαρκώς, αξιοποιείται ανεπαρκώς
Reply #2 on:
01 Feb, 2014, 23:40:12
Σπύρο, αφού βάζεις και τα οιονεί συνώνυμα, γράψε και το «
αναξιοποίητος
».
Μηχανισμοί σχηματισμού ελληνικών όρων
|
Οι διαγλωσσικές αρχές σχηματισμού όρων
Print
Pages:
1
Go Up
Translation - Μετάφραση
»
Translation Assistance
»
English->Modern Greek Translation Forum
»
Business/Financial
(Moderator:
wings
) »
underutilized -> αναξιοποίητος, με πολύ χαμηλή χρήση, ανεκμετάλλευτος, δεν χρησιμοποιείται αρκετά, δεν αξιοποιείται επαρκώς, αξιοποιείται ανεπαρκώς
Search Tools
Search
This topic
This board
Entire forum
Google
Bing
Username
Password
Always stay logged in
Forgot your password?