Wordfast-Αρχάρια: Γιατί δεν μου εμφανίζει ήδη μεταφρασμένα;

Offline manioto

  • Semi-Newbie
  • *
    • Posts: 8
    • Gender:Female
Καλησπέρα,
μόλις πριν λίγη ώρα κατέβασα το Wordfast Pro και αντιμετωπίζω το εξής πρόβλημα. Προσπαθώ να δω πώς δουλεύει, οπότε "πέρασα" 2 κειμενάκια που είχα μεταφράσει παλιότερα, έκανα επιβεβαίωση της κάθε πρότασης και πάτησα την αποθήκευση σε ΤΜ που έχει το πρόγραμμα(αφού είχα δημιουργήσει Project κλπ σύμφωνα με το tutorial που βρήκα).
Αφού έκανα αποθήκευση, δημιούργησα ένα ψεύτικο αρχείο word με 5 λέξεις που περιείχαν σίγουρα τα προηγούμενα 2, ώστε να δω αν θα τα "βρει". Παρόλα αυτά δεν μου βρίσκει τίποτα. Τι κάνω λάθος;;


Online spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 788909
    • Gender:Male
  • point d’amour
    • spiros.doikas
    • greektranslator
    • doikas
    • lavagraph
    • Greek translator CV
Για να σου βρει κάτι πρέπει η πρόταση της μνήμης με την πρόταση που μεταφράζεις να έχουν ένα σημαντικό ποσοστό ίδιες λέξεις (από 50% και πάνω συνήθως αναλόγως ρυθμίσεων).

Θα πρότεινα να ακολουθήσεις ακριβώς τα βήματα:

« Last Edit: 24 Oct, 2014, 01:44:09 by spiros »



Offline manioto

  • Semi-Newbie
  • *
    • Posts: 8
    • Gender:Female
Καλημέρα Σπύρο,

ευχαριστώ πολύ για την απάντηση! :)

έβαλα ακριβώς τις ίδιες λέξεις που είχε το κείμενο, οπότε κανονικά έπρεπε να έχω 100%match. Λες να φταίει ότι δεν έκανα την διαδικασία με τα Placeables που αναφέρει; Γιατί, κατά τα άλλα, δεν άλλαξα κάτι από αυτά που δείχνει το βίντεο.


Online spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 788909
    • Gender:Male
  • point d’amour
    • spiros.doikas
    • greektranslator
    • doikas
    • lavagraph
    • Greek translator CV
Δημιούργησες μνήμη; Έκανες αναζήτηση στη μνήμη να δεις αν υπάρχουν αυτές οι λέξεις;



Offline manioto

  • Semi-Newbie
  • *
    • Posts: 8
    • Gender:Female
Το ευχάριστο είναι ότι το κατάφερα και τελικά λειτουργεί μια χαρά.
Το δυσάρεστο είναι ότι δεν κατάλαβα τι είχα κάνει λάθος.. :P
Ευχαριστώ πολύ για το ενδιαφέρον, πάντως!


 

Search Tools