6th ProZ.com International Conference, Ohrid, FYROM, 2-5/8/2009

spiros · 5 · 1528

Online spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 790960
    • Gender:Male
  • point d’amour
    • spiros.doikas
    • greektranslator
    • doikas
    • lavagraph
    • Greek translator CV
6th ProZ.com International Conference, Ohrid, FYROM, 2-5/8/2009

Ή, όπως το λέει το προζ, στη «Μακεδονία»:



Conference Agenda
 
Thursday July 2, 2009 is envisaged to be the arrival date for the participants who will be interested in attending a Trados/Déjà vu training session on Friday – July 3, 2009 which would be the arrival day for most participants. On Friday night we will have the official opening of the conference followed by a pre-conference powwow, just to warm up for Saturday July 4th – a full-day conference agenda with three parallel sets of sessions. In the evening, the participants will be able to enjoy live band music, local national folk songs and dances, and experience Ohrid night life. Sunday, July 5th is reserved for Ohrid sightseeing, guided walking tours, lake boat tour, to suit everybody’s interests.

Conference themes
 
In Ohrid, we will meet to discuss the role of translators and interpreters as the bridge between languages, but also among civilizations. Some of the topics to be featured in the conference program:
 
-         Interpreting explained: Just an interpreter, or also a mediator?
-         Digitization: a way to preserve linguistic heritage but also to facilitate the translator’s work
-         Voice recognition software: speed up the translation process!
-         The true art of translation: Literary translations
-         CAT tools
-         Best clients = fastest paying clients.  Waiting for payment, how long is too long?
 
Come to Ohrid and do not miss the excellent opportunity to network, share and create bonds in an exquisite setting!
 
http://www.proz.com/conference/91


Online wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 67809
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
    • vicky.papaprodromou
    • @hellenic_wings
    • hellenicwings
    • Βίκυ Παπαπροδρόμου: ό,τι πολύ αγάπησα (ποίηση, πεζογραφία & μουσική)
Πάντως, η Οχρίδα είναι καταπληκτικό μέρος. Υπό την έννοια αυτή, αξίζει τον κόπο το ταξίδι.



Online spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 790960
    • Gender:Male
  • point d’amour
    • spiros.doikas
    • greektranslator
    • doikas
    • lavagraph
    • Greek translator CV
Ναι, όμορφα είναι (καμία σχέση με την κοντινή Struga όπου μπορείτε να βρείτε φτηνότερο κατάλυμα).
« Last Edit: 19 Feb, 2009, 14:54:33 by wings »


Online wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 67809
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
    • vicky.papaprodromou
    • @hellenic_wings
    • hellenicwings
    • Βίκυ Παπαπροδρόμου: ό,τι πολύ αγάπησα (ποίηση, πεζογραφία & μουσική)
Και για του λόγου το αληθές, μια άποψη της λίμνης της Οχρίδας:



Μπορείτε να δείτε και άλλες φωτογραφίες εδώ.



Offline yasna

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 121
    • Gender:Female
Καλησπέρα σε όλους,
Σπύρο, υπάρχει μια μικρή διαφωνία στις ημερομηνίες που αναφέρονται στο πόστ. Πάνω γράφει 2-5 Αυγούστου και πιο κάτω αναφέρει Ιούλιο μήνα.
Εάν κάποιος χρειάζεται περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη μετακίνηση, τις διαδρομές κλπ., είμαι εδώ.
Ναι παιδιά, η Οχρίδα είναι πανέμορφη...
Καλό βράδυ


 

Search Tools