Sheikh Saleh al-Luhaidan -> Σεΐχης Σάλεχ Μπιν Μοχάμαντ Αλ Λουχάινταν, Σεΐχης Σάλεχ Ιμπν Μοχάμαντ Αλ Λουχάινταν

NadiaF

  • ناديا فامي
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2138
    • Gender:Female
  • Γιατί να το κρύψω; Ναι, είμαι μία φελάχα!
ΟΚ, θα προσπαθήσω να γίνω πιο σαφής. Μιλάω για τα ονόματα ανθρώπων και όχι για τοπωνύμια, ή ο,τιδήποτε άλλο.

Αν κάποιος ξένος αφαιρέσειτο "αλ" από το όνομα, παύει να είναι το ίδιο άτομο. Το "αλ" στα ονόματα των αράβων είναι σαν το "ντε" των Γάλλων ή των Ισπανών, ή το "ντι" των Ιταλών.

Ελπίζω τώρα να έγινα κατανοητή, γιατί βλέπω ότι μπήκαμε σε μία συζήτηση άνευ ουσίας εφόσον μιλάμε για δύο διαφορετικά πράγματα.

Και σαφώς, εγώ που το ξέρω τουλάχιστον, δεν λέω ποτέ "το Ελ Αλαμέιν" ή "η Αλ Κάιντα".... "το Αλαμέιν", "η Κάιντα" είναι.... αλλά θα πω οπωσδήποτε "ο Χαρούν αλ Ρασίντ"....

Π.χ. εδώ http://www.worldnetdaily.com/news/printer-friendly.asp?ARTICLE_ID=43995... πολύ σωστά, το άρθρο γράφει

If someone knows that he is capable of entering Iraq in order to join the fight, and if his intention is to raise up the word of God, then he is free to do so," says Sheik Saleh Al Luhaidan in Arabic on the October audiotape from a government mosque, obtained by NBC News.

While Luhaidan warns Iraq is risky because "evil satellites and drone aircraft" watch the borders, he stresses making the trip to fight Americans is religiously permissible.


"The lawfulness of his action is in fighting an enemy who is fighting Muslims and came for war," says Luhaidan.

Στην πρώτη περίπτωση "Skeik Saleh Al Luhaidan" είναι το πλήρες όνομά του, ενώ στη δεύτερη αναφέρεται στο "επίθετό" του (γιατί ως γνωστόν οι μουσουλμάνοι άραβες δεν έχουν επίθετα).
« Last Edit: 17 Jun, 2006, 17:50:39 by NadiaF »
Μην κοιμάσαι, είναι επικίνδυνο. Μην ξυπνήσεις, θα το μετανοιώσεις!
Nadia-Anastasia Fahmi


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 70812
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou


NadiaF

  • ناديا فامي
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2138
    • Gender:Female
  • Γιατί να το κρύψω; Ναι, είμαι μία φελάχα!
Yπήρξες σαφέσταση και γλαφυρότατη. Ευχαριστούμε σας.:-)))))))))))))))))

Μην κοιμάσαι, είναι επικίνδυνο. Μην ξυπνήσεις, θα το μετανοιώσεις!
Nadia-Anastasia Fahmi


banned8

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 132
    • Gender:Male
Δεν υπάρχει κάτι που είπες και δεν το καταλάβαμε, ξαδέρφι. Απλώς αναφερθήκαμε στην παραβατική, αλλά συνηθισμένη, χρήση του άρθρου, όχι μόνο στα αραβικά (κύρια και μη) ονόματα, αλλά ακόμα και σε ονόματα γνωστών γλωσσών. Δεν θα πούμε ποτέ "οι Δε Τάιμς" (ή "η Δε Τάιμς), αλλά είναι δεκτό το "η Ελ Παΐς" και οπωσδήποτε η "Αλ Αχράμ". Σχετική συζήτηση έχει ξαναγίνει εδώ: https://www.translatum.gr/forum/index.php?topic=444.0 .

Εσύ μπορείς, πολύ σωστά, να λες "η Κάιντα", αλλά θα είσαι φωνή βοώσης εν τη αραβική ερήμω. Όπως ίσως και οι Εγγλέζοι που λένε "hoi polloi are" αντί για "the hoi polloi are".

Λύσε μου όμως μια απορία. Ο Χαρούν αλ Ρασίντ. Αυτός δεν είναι κανονικά "Χαρούν αρ-Ρασίντ"; Τι είναι το "αρ"; Και όταν τους τρώμε το πρώτο όνομα, το κρατάμε το άρθρο, έτσι; Δηλαδή, ο αρ-Ρασίντ.




wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 70812
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
Δεν υπάρχει κάτι που είπες και δεν το καταλάβαμε, ξαδέρφι. Απλώς αναφερθήκαμε στην παραβατική, αλλά συνηθισμένη, χρήση του άρθρου, όχι μόνο στα αραβικά (κύρια και μη) ονόματα, αλλά ακόμα και σε ονόματα γνωστών γλωσσών.

Όλα τα καταλάβαμε αλλά παραβατικά ξεφύγαμε πάλι και κάναμε το νήμα μαλλιά κουβάρια, ως συνήθως.:ΡΡΡΡΡΡΡΡ

Και να λες και κάνα «ευχαριστώ» στην ξαδέρφη σου όταν μας διαφωτίζει, θείοοοοοοοοοοοοοο.


banned8

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 132
    • Gender:Male
Δεν της λέω "ευχαριστώ" όταν η ίδια απαξιώνει τα λεγόμενά της. Άκου εκεί "συζήτηση άνευ ουσίας". Δηλαδή, φαντάσου τι θα λέει για εκείνες τις πραγματείες για το κόμμα!

Τα θεωρώ πολύ σημαντικά αυτά που λέει και θα της βγάλω όλες τις πληροφορίες μια-μια. Κοίτα τι έχει να τραβήξει μαζί μου. Και στο τέλος θα της ρίξω κι ένα "ευχαριστώ πολύ".


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 70812
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
Ε, ναι, είπαμε... μην τύχει και πεις κάνα «μπράβο» και καμιά καλή κουβέντα παραπάνω και σε πιάσει φαγούρα.:-)))


banned8

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 132
    • Gender:Male
Μα κι εσύ τα ... μασάς τα λόγια σου. Της είπες ότι είναι "σαφέσταση"!!! (Από το "έκσταση" βγαίνει αυτό;)


NadiaF

  • ناديا فامي
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2138
    • Gender:Female
  • Γιατί να το κρύψω; Ναι, είμαι μία φελάχα!
Δεν υπάρχει κάτι που είπες και δεν το καταλάβαμε, ξαδέρφι. Απλώς αναφερθήκαμε στην παραβατική, αλλά συνηθισμένη, χρήση του άρθρου, όχι μόνο στα αραβικά (κύρια και μη) ονόματα, αλλά ακόμα και σε ονόματα γνωστών γλωσσών. Δεν θα πούμε ποτέ "οι Δε Τάιμς" (ή "η Δε Τάιμς), αλλά είναι δεκτό το "η Ελ Παΐς" και οπωσδήποτε η "Αλ Αχράμ". Σχετική συζήτηση έχει ξαναγίνει εδώ: https://www.translatum.gr/forum/index.php?topic=444.0.

Προσωπικά, θεωρώ απαράδεκτα όλα αυτά τα "η Ελ Παΐς", "η Λε Μοντ", "η Αλ Αχράμ" κλπ. Δείχνει την απόλυτα άγνοια και περιφρόνηση των γραφόντων για την κουλτούρα και τη γλώσσα των άλλων. Και ειδικά οι δημοσιογράφοι θα πρέπει να ντρέπονται και να παραιτηθούν... και να φύγουν όσο μακριά γίνεται από τις εφημερίδες και τις τηλεοράσεις. Στο πυρ το εξώτερο, ειλικρινά το λέω. Εγώ που δεν ξέρω καλά ελληνικά, ώρες-ώρες θυμώνω πολύ με τα λάθη που κάνουν και τα επαναλαμβάνουν τα ανήψια μου και πολύ άλλοι γύρω μου, οι οποίοι - ειρήσθω εν παρόδω - όταν τα επισημαίνω με λένε και "ξερόλα"....

Εσύ μπορείς, πολύ σωστά, να λες "η Κάιντα", αλλά θα είσαι φωνή βοώσης εν τη αραβική ερήμω. Όπως ίσως και οι Εγγλέζοι που λένε "hoi polloi are" αντί για "the hoi polloi are".

Και ποιος είπε πως οι άλλοι (μη Έλληνες) είναι καλύτεροι από μας. Ισχύουν και πάλι όσα λέω παραπάνω. Ολόκληρο CNN και ΒΒC, λυσσάνε με το "Αl Qaida this", "Al Qaida that"... τι να πει κανείς για τη θειά της αλληνής;;;;;

Λύσε μου όμως μια απορία. Ο Χαρούν αλ Ρασίντ. Αυτός δεν είναι κανονικά "Χαρούν αρ-Ρασίντ"; Τι είναι το "αρ"; Και όταν τους τρώμε το πρώτο όνομα, το κρατάμε το άρθρο, έτσι; Δηλαδή, ο αρ-Ρασίντ.

Αλ-Ρασίντ είναι ο ανθρωπάκος.... ΑΛ-ΡΑΣΙΝΤ... τώρα γιατί και κάποιος "έξυπνος" το έκανε αρ-Ρασίντ, μου είναι παντελώς άγνωστο. Πάντως απορώ πως δεν παθαίνουν γλωσσοδέτη όσοι λέει αρ-Ρασίντ... τι το δύσκολο στο αλ-Ρασίντ;;;;
Μην κοιμάσαι, είναι επικίνδυνο. Μην ξυπνήσεις, θα το μετανοιώσεις!
Nadia-Anastasia Fahmi


banned8

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 132
    • Gender:Male
Βρήκα εξήγηση για τα περί αρ-Ρασίντ εδώ τελικά.

http://www.sca.org/heraldry/laurel/names/arabic-naming2.htm

A brief note on the pronunciation of some laqabs and nisbas: the "l" in al- is elided and the first letter of the following word is substituted for the following consonants: d (ad-Duri), n (an-Najmi), r (ar-Razi), s (as-Salar), sh (ash-Shanfara), t (at-Tayyib), th (ath-Thaqafi), and z (az-Zubair). These are, however, generally still written as al-; only the pronunciation is changed.

Εγώ πάντως κάποια "Ελ Παΐς" τα ξεπερνάω με την περίφραση "η εφημερίδα Ελ Παΐς".



wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 70812
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
Εγώ πάντως κάποια "Ελ Παΐς" τα ξεπερνάω με την περίφραση "η εφημερίδα Ελ Παΐς".

Kι εγώ αυτό κάνω, θείο, και με τις ελληνικές εφημερίδες γιατί μερικές φορές το άρθρο είναι μέρος του ονόματός τους. Συνήθως κάνω κι άλλα καλά πράγματα (μουσακά, γεμιστά, γαλακτομπούρεκο) όταν δεν μασάω τα λόγια μου... :ΡΡΡΡΡΡΡΡΡΡΡ


NadiaF

  • ناديا فامي
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2138
    • Gender:Female
  • Γιατί να το κρύψω; Ναι, είμαι μία φελάχα!
Δεν της λέω "ευχαριστώ" όταν η ίδια απαξιώνει τα λεγόμενά της. Άκου εκεί "συζήτηση άνευ ουσίας". Δηλαδή, φαντάσου τι θα λέει για εκείνες τις πραγματείες για το κόμμα!

Όπως είδες αποφεύγω τις κακοτοπιές. Διαβάζω, μαθαίνω και απέρχομαι. Γιατί, όταν κάποιος ξέρει κάτι και το μοιράζεται μαζί μας, το δεχόμαστε - άντε και ρωτάμε κάτι αν έχουμε κάποια απορία και τελειώνει εκεί η συζήτηση. Όλα τα υπόλοιπα είναι "άνευ ουσίας", κουβέντα να γίνεται... και ΕΓΩ ΔΕΝ ΕΧΩ ΧΡΟΝΟ

Τα θεωρώ πολύ σημαντικά αυτά που λέει και θα της βγάλω όλες τις πληροφορίες μια-μια. Κοίτα τι έχει να τραβήξει μαζί μου. Και στο τέλος θα της ρίξω κι ένα "ευχαριστώ πολύ".

Τελικά, πνίγεσαι ή δεν πνίγεσαι στη δουλειά για να ξέρουμε. Γιατί εγώ πνίγομαι και τέτοιες συζητήσεις που "ξεχειλώνουν" δεν τις αντέχω κάτω από τέτοιες δύσκολες περιστάσεις...

Βρήκα εξήγηση για τα περί αρ-Ρασίντ εδώ τελικά.

http://www.sca.org/heraldry/laurel/names/arabic-naming2.htm

A brief note on the pronunciation of some laqabs and nisbas: the "l" in al- is elided and the first letter of the following word is substituted for the following consonants: d (ad-Duri), n (an-Najmi), r (ar-Razi), s (as-Salar), sh (ash-Shanfara), t (at-Tayyib), th (ath-Thaqafi), and z (az-Zubair). These are, however, generally still written as al-; only the pronunciation is changed.

Μαμακίες λέει, pardon my French!!!

Εγώ πάντως κάποια "Ελ Παΐς" τα ξεπερνάω με την περίφραση "η εφημερίδα Ελ Παΐς".

Δηλαδή, το ξεπερνάς με την περίφραση "η εφημερίδα Η Χώρα"... χμμμμ.... ίσως να στέκει επειδή το όνομα της εφημερίδας είναι "Η Χώρα" όπως στην περίπτωση του "Τα Νέα"... Μία χαρά μου φαίνεται η λύση αυτή
Μην κοιμάσαι, είναι επικίνδυνο. Μην ξυπνήσεις, θα το μετανοιώσεις!
Nadia-Anastasia Fahmi


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 70812
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
Τελικά, πνίγεσαι ή δεν πνίγεσαι στη δουλειά για να ξέρουμε. Γιατί εγώ πνίγομαι και τέτοιες συζητήσεις που "ξεχειλώνουν" δεν τις αντέχω κάτω από τέτοιες δύσκολες περιστάσεις...

Πάντα πνίγεται σε κάτι... ενίοτε σε μια κουταλιά νερό, άλλοτε σε μια κουταλιά παγωτό ή τούρτα, και, επί του παρόντος, στην τούρλα του Μουντιάλ.:-)))))))))))))))))))


banned8

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 132
    • Gender:Male
Είπαμε, προς το παρόν πνίγομαι να φτιάξω το δικό μου "τράντος". Μόλις χτες κατέκτησα κάποια προβλήματα του UTF-8 και των αρχείων xml. Αύριο θα ειδικεύομαι και στις ονοματολογικές συμβάσεις των Αράβων! Μόνο μπαλέτο δεν προλαβαίνω να κάνω...


NadiaF

  • ناديا فامي
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2138
    • Gender:Female
  • Γιατί να το κρύψω; Ναι, είμαι μία φελάχα!
Είπαμε, προς το παρόν πνίγομαι να φτιάξω το δικό μου "τράντος". Μόλις χτες κατέκτησα κάποια προβλήματα του UTF-8 και των αρχείων xml. Αύριο θα ειδικεύομαι και στις ονοματολογικές συμβάσεις των Αράβων! Μόνο μπαλέτο δεν προλαβαίνω να κάνω...

Δεν μου λες... τώρα τι θέλεις να το πάθω το εγκεφαλικό;;;... θέλεις ν' αυτοκτονήσω;;;; .... τι απελπισμένο διάβημα θέλεις να κάνω... πες μου, αρκεί να βρεις το χρόνο για κάνεις μπαλέτο!!!!!!
Μην κοιμάσαι, είναι επικίνδυνο. Μην ξυπνήσεις, θα το μετανοιώσεις!
Nadia-Anastasia Fahmi


 

Search Tools