Αναδίδω ή αναδύω;

banned13 · 12 · 15146

banned13

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2972
    • Gender:Female
Πολύ συχνό λάθος: γράφουν ή λένε "αναδύει", εκεί που θέλουν να πουν "αναδίδει".

Ποια είναι η σωστή χρήση:

1. Καταρχάς δεν υπάρχει λέξη αναδύω, αλλά μόνο αναδύομαι, και φυσικά σημαίνει βγαίνω από το βυθό στην επιφάνεια. Είναι το αντίθετο του καταδύομαι.

Αντιγράφω από το ΛΚΝ:

αναδύομαι:
1α.ανεβαίνω από το βυθό στην επιφάνεια. ANT καταδύομαι: Tο υποβρύχιο / ο δύτης αναδύεται. || H αναδυομένη Aφροδίτη και ως ουσ. η Aναδυομένη, προσωνυμία της θεάς Aφροδίτης, που σύμφωνα με το μύθο γεννήθηκε από τον αφρό της θάλασσας. β. για κτ. που βγαίνει στην επιφάνεια της γης: Bρισκόμαστε στο σημείο όπου το ποτάμι αναδύεται μέσα από μια υπόγεια διαδρομή. || Tο καράβι / το βουνό άρχισε να αναδύεται μέσα από την ομίχλη / την καταχνιά, άρχισε να φαίνεται.
2. (μτφ.) για κατάσταση ή για φαινόμενο που εμφανίζεται προοδευτικά, συνήθ. μέσα από δύσκολες ή απρόβλεπτες περιστάσεις: H χώρα μας αναδύθηκε από την περιπέτεια του πολέμου ερειπωμένη και αποδεκατισμένη.   [λόγ. < αρχ. ἀναδύομαι]

2. Από την άλλη πλευρά, "αναδίδω" σημαίνει βγάζω προς όλες τις κατευθύνσεις (κάτι που βρίσκεται σε αέρια ή υγρή κατάσταση).

αναδίδω -ομαι P (μόνο στο ενεστ. θ.) πρτ. ανέδιδα και ανάδιδα:
βγάζω, σκορπίζω προς όλες τις κατευθύνσεις κτ. που βρίσκεται σε αέρια ή σε υγρή κατάσταση· αναδίνω: O βόθρος αναδίδει μια αφόρητη δυσωδία. Aπό τον κήπο αναδίδεται ένα λεπτό άρωμα. O βορινός τοίχος του σπιτιού αναδίδει υγρασία. || για ήχους: H κιθάρα ανέδιδε γλυκούς τόνους.  [λόγ. < μσν. αναδίδω < αρχ. ἀναδίδωμι κατά την εξέλ. δίδωμι > δίδω]

Μου έδωσε την αφορμή γι' αυτό το post, μια καταχώρηση στο BHMADONNA της Κυριακής, όπου για πολλοστή φορά βλέπω να γράφουν "αναδύει ένα άρωμα", αντί "αναδίδει ένα άρωμα".
« Last Edit: 08 Aug, 2006, 15:41:23 by spiros »


  • Guest
Πολύ μου είχε αρέσει αυτό που είχες γράψει και να που ήρθα στα λόγια σου.

Στην πρόταση "Oh the smell of paradise is rising", τι κάνουμε;



banned8

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 132
    • Gender:Male
Δώσε κι ολόκληρο το συγκείμενο να μην μπερδεύεται ο κόσμος:

"...The moujahedeen give their money for the weapons, food and journeys to win and to die for Allah's cause but the unhappy ones will be killed. Oh, the smell of paradise is rising."

Αναδίδεται, προφανώς.

(Βρομάει παράδεισος από μακριά... — Μη μου δίνετε σημασία.)


banned13

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2972
    • Gender:Female
Φυσικά, αφού πρόκειται για άρωμα, αναδίδεται (όχι αναδύεται) αλλά δε νομίζω ότι κολλάει ωραία στη συγκεκριμένη περίπτωση.
Μάλλον "ευωδιάζει Παράδεισος" ή κάτι τέτοιο. Τι λες, Νίκο;



wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 70704
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
Ή «μυρίζει παράδεισος από μακριά».


banned8

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 132
    • Gender:Male
Αναδίδεται η ευωδία του Παραδείσου. (Δεν ξέρω αν πρέπει να γραφτεί με μικρό ή κεφαλαίο ο Παράδεισος εδώ.)

(Και με συγχωρείτε για τα σχόλιά μου. Απλώς αυτοί οι παράδεισοι, εμένα μού βρομάνε.)


banned13

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2972
    • Gender:Female
Quote
Απλώς αυτοί οι παράδεισοι, εμένα μού βρομάνε.
Έχει κανένας αντίρρηση;

Εντάξει, ας μην σπεύσω να μιλήσω εξ ονόματος άλλων, για τον εαυτό μου μιλάω...


  • Guest
Πολύ ωραίες οι προτάσεις σας, αλλά έχω το εξής πρόβλημα.
Oχι μόνο πρέπει όλο αυτό να το κάνω μονό υπότιτλο γιατί έχω κάρτα, αλλά πρέπει να βάλω και εισαγωγικά που μου τρώνε και άλλους χαρακτήρες.
Αρα έχω μόνο 34 χαρακτήρες περιθώριο και μέσα εκεί πρέπει να μπουν και τελεία και τα εισαγωγικά...



banned13

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2972
    • Gender:Female
Όλο αυτό, εννοείς "the smell of Paradise is rising", ή όλο αυτό που έγραψε ο Νίκος;


banned8

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 132
    • Gender:Male
Έχει προτείνει η Αλεξάνδρα το "ευωδιάζει (ήδη) ο Παράδεισος".


  • Guest
Οχι, μόνο αυτό που είχα βάλει και εγώ αρχικά. Και ναι, έχω βάλει την πρόταση της Αλεξάνδρας. Δεν νομίζω ότι μπορεί να γίνει κάτι καλύτερο.

Ευχαριστώ πολύ :)


banned13

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2972
    • Gender:Female
Από το Αθηνόραμα on line ή αλλιώς adding insult to injury:

Είναι η μόνη ταβέρνα δίπλα στη θάλασσα που βρήκαμε στην περιοχή του Ματιού.
Τι θα φας: Αν δεν βρισκόταν σε έναν ειδυλλιακό κολπίσκο ακριβώς δίπλα στο κύμα, η έντονη μυρωδιά του τηγανιού που αναδύετε όταν πλησιάζεις δεν θα με ενθάρρυνε να πλησιάσω.







« Last Edit: 05 Aug, 2006, 14:16:04 by alexandra_k »


 

Search Tools