Login
Social Login
Register
Menu
Home
Forum Home
Site Home
Ancient Greek Dictionary
Multilingual Dictionary
Help
Forum Help
FAQ
Rules
Converters...
Currency
Measurements
Polytonic to Monotonic
Greeklish
Beta Code
Gibberish
Tmx to text
Excel to tmx
Excel to MultiTerm
Utilities...
Fix final -n
Word Macros
Greek grammar
Greek accentuator
Fix punctuation
E-mail clean up
Calculator
What's new
Search
Forum Search
Search Tools
Magic Search
How to
Forum
EN⇄EL
All langs
Google
Greek
DE⇄EL
FR⇄EL
IT⇄EL
ES⇄EL
TR⇄EL
Resources
LA⇄EN/EL
EN🠒EL MS
AncientGR
LSJ
Translation - Μετάφραση
»
Translation Assistance
»
Greek monolingual forum
(Moderator:
Dr Moshe
) »
κατά δεν
κατά δεν
Μάγια
·
4 ·
566
« previous
next »
Print
Pages:
1
Go Down
Μάγια
Newbie
Posts:
32
Gender:
Female
κατά δεν
on:
15 Oct, 2016, 19:29:41
Tweet
Μεταφράζω την Συμβολαιογραφική Πράξη αγοραπωλησίας και διαβάζω την εξής φράση -
"κατά δεν την περιγραφή του στο επισυναπτόμενο στο παρόν τοπογραφικό σχεδιάγραμμα το προπεριγραφέν οικόπεδο συνορεύει..."
>>> κατά δεν <<< - τι κάνει εδώ αυτό το "δεν" ? Υπάρχει τέτοια έκφραση ή είναι λάθος στο κείμενο?
Πώς να το μεταφράσω?
spiros
Administrator
Hero Member
Posts:
816673
Gender:
Male
point d’amour
Re: κατά δεν
Reply #1 on:
15 Oct, 2016, 19:34:12
Μάλλον είναι
κατά δε
.
Try searching first ;)
Μάγια
Newbie
Posts:
32
Gender:
Female
Re: κατά δεν
Reply #2 on:
15 Oct, 2016, 19:45:54
Μπορεί να είναι λάθος εκ παραδρομής, γράφει όμως ακριβώς έτσι "κατά δεν".
Δεν βγάζει νόημα, σωστα?
Μάγια
Newbie
Posts:
32
Gender:
Female
Re: κατά δεν
Reply #3 on:
15 Oct, 2016, 19:49:11
Πιστεύω ότι έπρεπε να είναι "κατά δε".
Ευχαριστώ.
Print
Pages:
1
Go Up
Translation - Μετάφραση
»
Translation Assistance
»
Greek monolingual forum
(Moderator:
Dr Moshe
) »
κατά δεν
Search Tools
Search
This topic
This board
Entire forum
Google
Bing
Username
Password
Always stay logged in
Forgot your password?