no more twist -> σώθηκε η μεταξωτή κλωστή, τελείωσε η μεταξωτή κλωστή, τελείωσε το μπρισίμι, τελείωσε το μπιρσίμι

Makth · 19 · 5896

Makth

  • Semi-Newbie
  • *
    • Posts: 5
Phrase from the Tailor of Gloucester.













Moderator's note: please use the phrase you ask to be translated as title to your post.
« Last Edit: 28 Sep, 2012, 17:42:28 by spiros »


banned8

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 132
    • Gender:Male
The Tailor of Gloucester Centenary
24-10-2003

"I have made you a story all for yourself. I heard about it in Gloucester, and that it is true - at least about the tailor, the waistcoat and the "No more twist!"
Beatrix Potter, letter to Freda Moore, Christmas 1901.

October 2003 heralds the beginning of the centenary celebrations of Frederick Warne's publication of The Tailor of Gloucester, Beatrix Potter's own personal favourite Tale. Based on a true story about a tailor making a waistcoat for the Mayor of Gloucester, he leaves the unfinished garment in his shop. The tailor is amazed to find it ready on his return, all except for one buttonhole for which there was 'no more twist'. In reality his assistants had secretly completed the job but Beatrix Potter had the work finished by little brown mice.


Στο OED:
A small piece of silk thread, known by tailors as ‘twist’.

μεταξόνημα (μεταξωτό νήμα)
Τέρμα το μεταξόνημα
for I have no more twist = γιατί μου σώθηκε το μεταξόνημα
« Last Edit: 24 Jul, 2006, 14:33:37 by nickel »



NadiaF

  • ناديا فامي
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2138
    • Gender:Female
  • Γιατί να το κρύψω; Ναι, είμαι μία φελάχα!
Όντως είναι η κλωστή με την οποία γίνεται το τελείωμα στις κουμπότρυπες. Είναι πιο χοντρή από την κανονική κλωστή με την οποία ράβουμε και είναι μεταξωτή.
Μην κοιμάσαι, είναι επικίνδυνο. Μην ξυπνήσεις, θα το μετανοιώσεις!
Nadia-Anastasia Fahmi




wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 70707
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
Αμάν, βρε Νίκο, με τη μανία σου να κάνεις τα τρία δυο και τα δύο ένα.:ΡΡΡΡΡΡΡΡΡΡΡ

Ως "μεταξωτή κλωστή" είναι γνωστή και είναι και πολύ όμορφο και οικείο άκουσμα. Η σύνθετη λέξη «μεταξοκλωστή/μεταξόνημα» είναι περίφημη για κείμενα όπου αναφέρονται τα μηχανήματα κλωστοϋφαντουργίας αλλά όχι για κείμενο που μιλάει ο ράφτης.
« Last Edit: 24 Jul, 2006, 13:33:59 by wings »


NadiaF

  • ناديا فامي
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2138
    • Gender:Female
  • Γιατί να το κρύψω; Ναι, είμαι μία φελάχα!
Αμάν, βρε Νίκο, με τη μανία σου να κάνεις τα τρία δυο και τα δύο ένα.:ΡΡΡΡΡΡΡΡΡΡΡ

Ή/και το αντίθετο.... :-ΡΡΡΡ... επίσης, το "twist" οφείλεται στο γεγονός ότι δεν είναι μονόκλωνο νήμα, αλλά δίκλωνο, στριφτό...

[Για να δούμε, ανηψιά, τι άλλο θα βρει να προσθέσει ο θειο-ξάδερφος...:-))]
Μην κοιμάσαι, είναι επικίνδυνο. Μην ξυπνήσεις, θα το μετανοιώσεις!
Nadia-Anastasia Fahmi


banned8

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 132
    • Gender:Male
Κι εσύ γιατί φωνάζεις; Την έβαλα στο γλωσσάρι; Παραμύθι είναι, μπορεί ο μεταφραστής να θέλει να παίξει με σύντομους τύπους, θες για να πρωτοτυπήσει, θες για την οικονομία του λόγου...

Το θυμάσαι το disclaimer;



Θα φτιάξω καινούργιο τώρα:
ΟΙ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ ΑΥΤΕΣ ΕΙΝΑΙ ΙΣΩΣ
ΚΑΤΑΛΛΗΛΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ,
ΑΛΛΑ ΟΧΙ ΓΙΑ ΤΟ ΓΛΩΣΣΑΡΙ.


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 70707
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
Μα δεν είναι κατάλληλη για τη συγκεκριμένη μετάφραση. Άρα τζάμπα πάει το ταμπελάκι σου εδώ.

Και φωνάζω για να ξυπνήσουν οι αγουροξυπνημένοι. Καινούρια βδομάδα μπήκε - σας θέλω όλους ζωντανούς και ακμαίους.

Καλή βδομάδα, Τρανσλατουμάκια!!!


NadiaF

  • ناديا فامي
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2138
    • Gender:Female
  • Γιατί να το κρύψω; Ναι, είμαι μία φελάχα!
, ξάδερφε...

LOL
Μην κοιμάσαι, είναι επικίνδυνο. Μην ξυπνήσεις, θα το μετανοιώσεις!
Nadia-Anastasia Fahmi


banned8

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 132
    • Gender:Male
Μα δεν είναι κατάλληλη για τη συγκεκριμένη μετάφραση. Άρα τζάμπα πάει το ταμπελάκι σου εδώ.

Αμ δεν φτάνει που φτιάχνεις το γλωσσάρι, θες να επιβάλεις τη γνώμη σου και στον μεταφραστή. Και γιατί να μην είναι το μπρισίμι (ή μπιρσίμι), ας πούμε;


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 70707
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
Αυτό είναι απολύτως δεκτό και το προσθέτουμε στο γλωσσάρι γιατί είναι μια πανέμορφη λαϊκή λέξη εποχής.:-))))))))))


banned8

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 132
    • Gender:Male
Εμ είστε δυο γυναίκες εδώ και περιμένετε από έναν αγουροξυπνημένο άντρα να σας θυμίσει την τέχνη σας. Άντε, γυρίστε στα ξόμπλια σας.


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 70707
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
Εμείς έχουμε κάνει και τα κεντίδια μας τόσα χρόνια - εσύ πού ξέρεις από τούτα; Και σιγά μην είναι άλλοθι το ότι είσαι αγουροξυπνημένος... δηλαδή άμα ξυπνήσεις για τα καλά θα μας πεις για τους τσεβρέδες που κεντάς στον ελεύθερο χρόνο σου; :ΡΡΡΡΡΡΡΡΡΡΡΡΡΡΡΡ


banned8

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 132
    • Gender:Male
Quote
γυρίστε στα ξόμπλια σας

Quote
Εμείς έχουμε κάνει και τα κεντίδια μας τόσα χρόνια

Ας μην αγνοούμε τις πολυσημίες.


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 70707
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
Να ανοίξεις νέο νήμα στο Greek monolingual. Προς το παρόν, ας αρκεστούμε στα εξής:

Λεξικό Πάπυρος

ξόμπλι

το (Μ ξόμπλι και ἐξόμπλιον, και ἐξέμπλον και ἐξέμπλιον και ἔξομπλον)· παράδειγμα προς μίμηση, υπόδειγμα, πρότυπο· || (νεοελλ.) 1. σχέδιο που χρησιμεύει ως πρότυπο για τη διακόσμηση υφασμάτων, σχέδιο κεντήματος· 2. διακόσμηση, ποίκιλμα, κέντημα, κεντίδι· 3. τεκμήριο, δείγμα, απόδειξη· 4. (μτφ.) κουτσομπολιό, κακολογία, καταλαλιά.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μσν. ἐξόμπλιν < ἐξόμπλ-ιον, υποκορ. τού ἔξομπλον < λατ. exemplum «παράδειγμα»].

κεντίδι
το· κεντητό στολίδι, κεντημένο ποίκιλμα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κεντώ + κατάλ. -ίδι (πρβλ. βρισ-ίδι, κλωτσ-ίδı)].
« Last Edit: 24 Jul, 2006, 14:24:21 by wings »


 

Search Tools