no breadth at all ->

Makth · 4 · 1259

Makth

  • Semi-Newbie
  • *
    • Posts: 5
"No breadth at all, and cut on the cross; it is no breadth at all; tippets for mice and ribbons for mobs.

Pombadour?
Lutestring?

Ευχαριστώ το Forum για την βοήθεια, όσο αφορά το No more twist. Οι καινούργιες άγνωστες λέξεις μου είναι breadth, cross, tippets, mobs, Pompadour, Lutestring.
Τι είδους υφάσματα είναι τα δυο τελευταία. Δεν μπόρεσα να τα βρω σε κανένα λεξικό.
Σας ευχαριστώ και πάλι.
Makth
« Last Edit: 25 Jul, 2006, 23:01:30 by wings »


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 71945
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
Makth, θα σε παρακαλέσω να δίνεις την άγνωστη λέξη ή φράση σου στον τίτλο του μηνύματός σου και να ξεκινάς χωριστό νήμα για κάθε διαφορετική λέξη. Έτσι βοηθάς και συμβάλλεις στο γλωσσάρι που φτιάχνουμε και ωφελούνται και όσοι ψάχνουν τις ίδιες λέξεις στο μέλλον.

Επίσης, θα πρέπει να μας δίνεις συμφραζόμενα για όλες τις λέξεις. Πολλές φορές δεν φτάνει μόνο μια πρόταση αλλά μπορεί να χρειαστεί ολόκληρη παράγραφος καθώς και μια εισαγωγή στο θέμα σου. Αν πρόκειται για βιβλίο, θα πρέπει να μας αναφέρεις το βιβλίο και το συγγραφέα και να μας δίνεις πληροφορίες για το θέμα του βιβλίου.

Αυτά και άλλα πολλά για να μπορέσεις να προσαρμοστείς στον τρόπο με τον οποίο δουλεύουμε θα τα βρεις και θα τα διαβάσεις στο: https://www.translatum.gr/forum/index.php?topic=35.0

Παρακαλώ, επίσης, και τα υπόλοιπα μέλη, να απαντήσουν στο νήμα αυτό μόνο αν θέλουν να δώσουν απάντηση για το no breadth at all. Για τις υπόλοιπες λέξεις, ο Makth θα πρέπει να κάνει χωριστές ερωτήσεις.
« Last Edit: 25 Jul, 2006, 23:03:25 by wings »
Ο λόγος είναι μεγάλη ανάγκη της ψυχής. (Γιώργος Ιωάννου)



wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 71945
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
Το κείμενο για την ερώτηση αυτή:

One bitter cold day near Christmastime the tailor began to make a coat—a coat of cherry-coloured corded silk embroidered with pansies and roses, and a cream-coloured satin waistcoat—trimmed with gauze and green [13] worsted chenille—for the Mayor of Gloucester.

The tailor worked and worked, and he talked to himself. He measured the silk, and turned it round and round, and trimmed it into shape with his shears; the table was all littered with cherry-coloured snippets.

"No breadth at all, and cut on the cross; it is no breadth at all; tippets for mice and ribbons for mobs! for mice!" said the Tailor of Gloucester.

When the snow-flakes came down against the small leaded window-panes and shut out the light, the tailor had done his day's work; all the silk and satin lay cut out upon the table.

The Tailor of Gloucester by Beatrix Potter


http://www.mainlesson.com/display.php?author=potter&book=tailor&story=tailor
« Last Edit: 25 Jul, 2006, 23:08:53 by wings »
Ο λόγος είναι μεγάλη ανάγκη της ψυχής. (Γιώργος Ιωάννου)


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 71945
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
Υποθέτω, επομένως, ότι αυτό σημαίνει «καθόλου φάρδος».
Ο λόγος είναι μεγάλη ανάγκη της ψυχής. (Γιώργος Ιωάννου)



 

Search Tools