Author Topic: Ντέμης Κωνσταντινίδης  (Read 6339 times)

wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 62893
  • Gender: Female
  • Vicky Papaprodromou
    • vicky.papaprodromou
    • ThePoetsILoved
    • papaprodromou
    • 116102296922009513407
    • hellenicwings
    • Ποίηση, ποιητές, ποιήματα, Θεσσαλονίκη
Ντέμης Κωνσταντινίδης, Ιντερλούδιο
« Reply #60 on: 04 Aug, 2017, 21:11:49 »
Ντέμης Κωνσταντινίδης, Ιντερλούδιο

Τον είδα και τον φίλο που ξεμάκρυνε
Κι αλλιώτικος μου φάνηκε από πρώτα
Πολλές σκοτούρες τώρα τον βασάνιζαν
Κι άλλη εντελώς ακολουθούσε ρότα.

Με είδα κι εμένα και απόρησα
Γιατί ίσως έτσι με έβλεπε κι εκείνος
Πώς όλους η ζωή μάς άλλαξε
Και πολεμάμε μόνοι με το κτήνος.

Από τη συλλογή Ιχθύων Λόγος (2008)


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 62893
  • Gender: Female
  • Vicky Papaprodromou
    • vicky.papaprodromou
    • ThePoetsILoved
    • papaprodromou
    • 116102296922009513407
    • hellenicwings
    • Ποίηση, ποιητές, ποιήματα, Θεσσαλονίκη
Ντέμης Κωνσταντινίδης, Πρόσχωση
« Reply #61 on: 04 Aug, 2017, 21:14:02 »
Ντέμης Κωνσταντινίδης, Πρόσχωση

Η θάλασσα θα ξαναπάρει ό,τι της ανήκει
Ό,τι ήτανε δικό της από πάντα
Και στη στεριά θα μείνει μόνο η ψευδαίσθηση
Πως τα μυρμήγκια της θα αφήσουν πίσω τους
Φωλιές ακλόνητες στο πέρασμα του χρόνου.

Από τη συλλογή Ιχθύων Λόγος (2008)

spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 300109
  • Gender: Male
  • point d’amour
    • spiros.doikas
    • greektranslator
    • doikas
    • 102094522373850556729
    • lavagraph
    • Greek translator CV
Re: Ντέμης Κωνσταντινίδης
« Reply #62 on: 07 Dec, 2017, 22:55:57 »
όλα θα χαθούν αναπόφευκτα.
Γι’ αυτό φάτε ανθρώπους όσο ακόμα σας παίρνει.

Λέει κανείς ότι έχει αρρωστήσει από τους ανθρώπους μόνο όταν δεν μπορεί πια να τους χωνέψει κι όμως έχει ακόμα το στομάχι του γεμάτο απ' αυτούς. Η μισανθρωπία προέρχεται από μια πολύ άπληστη αγάπη για τους ανθρώπους και «ανθρωποφαγία»· μα ποιος σε πρόσταξε πρίγκιπα Άμλετ μου να ρουφάς τους ανθρώπους σαν στρείδια;
Νίτσε, Η Χαρούμενη Επιστήμη, μετάφραση Ζήσης Σαρίκας