Proz Job: Medical - regulatory documents - Urgent quotation needed (English to Greek and other language pairs)

Offline wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 67813
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
    • vicky.papaprodromou
    • @hellenic_wings
    • hellenicwings
    • Βίκυ Παπαπροδρόμου: ό,τι πολύ αγάπησα (ποίηση, πεζογραφία & μουσική)
This job was originally posted at

Job: Medical - regulatory documents - Urgent quotation needed

Job type: Translation/editing/proofing job

Languages: English to Bulgarian, English to Danish, English to German, English to Dutch, English to Greek, English to Spanish, English to Finnish, English to French, English to Italian, English to Norwegian, English to Portuguese, English to Swedish

Job description:

We are looking for translators and reviewers, natives of all EU official languages, as well as Norwegian and Icelandic.

The field is regulatory affairs relevant to the submission of new medication from approval from the EU Health authories.

Candidates must have experience in the translation of medical documentation, such as inserts, PIL, CTDs, SPCs, etc.

The first document is short (1.400 approximately), but this is expected to be a long-term project.

Source format: Microsoft Word

Delivery format: Microsoft Word

Volume and pricing:

1400 words

Service provider targeting (specified by job poster):

Preferred specific fields: Medical: Pharmaceuticals
Required native language: Target language(s)
Subject field: Medical: Pharmaceuticals
Quoting deadline: Aug 2, 2009 01:00 EEST (GMT+3)    (GMT: Aug 1, 2009 22:00)
Delivery deadline: Aug 5, 2009 12:00 EEST (GMT+3)    (GMT: Aug 5, 2009 09:00)
Additional requirements: Minimum 3 years experience in field

Contact method: Please submit your quote via by clicking the "submit quote" button.


Search Tools