Author Topic: commercial flight path  (Read 136 times)

Raiden

  • Newbie
  • *
  • Posts: 14
  • Gender: Male
    • nasos raiden
    • OuzoVyssino
commercial flight path
« on: 12 Aug, 2017, 11:26:01 »
Πάλι στο ίδιο ντοκιμαντέρ με το CBS. Σε αυτό το σημείο, αναφέρονται για μια πτήση TWA 800 που συνετρίβη από φιλικά πυρά.
Είχαν δεσμεύσει μια περιοχή για να κάνει άσκηση πυρών το Ναυτικό.

Δεν είμαι σίγουρος. Επίσης, το Air center σαν συνώνυμο μήπως έχει το Αir base;
Το Commercial flight path πώς μπορεί να αποδοθεί εδώ;

Βλέπω ότι σκέτο το flight path είναι το ίχνος πτήσης.
00:18:09,655 --> 00:18:13,102
and that's why they had
closed down the flight corridor


00:18:13,158 --> 00:18:16,696
that is parallel
to the commercial flight path.

300
00:18:24,536 --> 00:18:27,346
- TWA 800, Center.

301
00:18:27,822 --> 00:18:29,986
TWA 800 at the air center,
ident.


302
00:18:31,722 --> 00:18:33,466
TWA 800, Center.

303
00:18:34,246 --> 00:18:35,272
- I think that was him.
« Last Edit: 12 Aug, 2017, 11:35:44 by spiros »
Lost in translation since 2011


spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 294608
  • Gender: Male
  • point d’amour
    • spiros.doikas
    • greektranslator
    • doikas
    • 102094522373850556729
    • lavagraph
    • Greek translator CV
Re: commercial flight path
« Reply #1 on: 12 Aug, 2017, 11:52:08 »
Λογικά αναφέρεται σε εμπορική πτήση (μη στρατιωτική/μεταφορική).
ίχνος εμπορικής πτήσης, ίχνος πτήσης εμπορικού/επιβατικού/επιβατηγού αεροσκάφους;

Το άλλο ερώτημα εδώ https://www.translatum.gr/forum/index.php?topic=464459.0

Βλέπε και:

Αγγλοελληνικό γλωσσάριο όρων Διαχείρισης Εναέριας Κυκλοφορίας (EN-GR)
flight path ίχνος πτήσης
http://www.eleto.gr/download/Bodies/ATMterms_Glossary.pdf

λεξικο αεροπορικων ορων

Η ΟΜΕΟΔΕΚ έχει και ομάδα στο fb όπου μπορείς να ρωτήσεις
https://www.facebook.com/groups/OMEODEK/
« Last Edit: 12 Aug, 2017, 11:55:13 by spiros »

Raiden

  • Newbie
  • *
  • Posts: 14
  • Gender: Male
    • nasos raiden
    • OuzoVyssino
Re: commercial flight path
« Reply #2 on: 12 Aug, 2017, 23:50:09 »
Άντε ρε και λεξικό ακόμα. Ευχαριστώ.