Login
Social Login
Register
Menu
Home
Forum Home
Site Home
Ancient Greek Dictionary
Help
Forum Help
FAQ
Rules
Converters...
Currency
Measurements
Polytonic to Monotonic
Greeklish
Beta Code
Gibberish
Tmx to text
Excel to tmx
Excel to MultiTerm
Utilities...
Fix final -n
Word Macros
Rule of three calculator
Greek accentuator
Fix punctuation
E-mail clean up
Calculator
What's new
Search
Forum Search
Search Tools
Magic Search
How to
Forum
EN⇄EL
All langs
Google
Greek
DE⇄EL
FR⇄EL
IT⇄EL
ES⇄EL
TR⇄EL
Resources
LA⇄EN/EL
EN🠒EL MS
AncientGR
LSJ
Translation - Μετάφραση
»
Translation Assistance
»
Modern Greek→English Translation Forum
»
Idioms/Expressions/Slang (El-En)
»
κατακτάω την κορυφή → reach the peak, reach the summit, summit, reach for the sky, aim for the sky, shoot for the sky, be at the top of one's game, be on the leading edge, be the top dog
κατακτάω την κορυφή → reach the peak, reach the summit, summit, reach for the sky, aim for the sky, shoot for the sky, be at the top of one's game, be on the leading edge, be the top dog
spiros
·
4 ·
376
« previous
next »
Print
Pages:
1
Go Down
spiros
Administrator
Hero Member
Posts:
854577
Gender:
Male
point d’amour
κατακτάω την κορυφή → reach the peak, reach the summit, summit, reach for the sky, aim for the sky, shoot for the sky, be at the top of one's game, be on the leading edge, be the top dog
on:
13 Aug, 2017, 08:05:39
κατακτάω την κορυφή → reach the peak, reach the summit, summit, reach for the sky, aim for the sky, shoot for the sky, be at the top of one's game
https://www.translatum.gr/forum/index.php?topic=464475.0
https://english.stackexchange.com/questions/210106/a-word-for-reaching-the-top-of-a-hill-or-mountain
«
Last Edit: 13 Aug, 2017, 14:31:11 by spiros
»
LSJ.gr — Look up Multiple Greek, Ancient Greek and Latin dictionaries
giannis34y
Sr. Member
Posts:
738
Gender:
Male
κατακτάω την κορυφή → reach the peak, reach the summit, summit, reach for the sky, aim for the sky, shoot for the sky, be at the top of one's game, be on the leading edge, be the top dog
Reply #1 on:
13 Aug, 2017, 14:24:19
Ευχαριστώ για τη βοήθεια σας.
Το <<Be on the leading edge>> και <<be the top dog>>, πως σας φαίνονται;
spiros
Administrator
Hero Member
Posts:
854577
Gender:
Male
point d’amour
κατακτάω την κορυφή → reach the peak, reach the summit, summit, reach for the sky, aim for the sky, shoot for the sky, be at the top of one's game, be on the leading edge, be the top dog
Reply #2 on:
13 Aug, 2017, 14:31:33
Μια χαρά.
LSJ.gr — Look up Multiple Greek, Ancient Greek and Latin dictionaries
giannis34y
Sr. Member
Posts:
738
Gender:
Male
κατακτάω την κορυφή → reach the peak, reach the summit, summit, reach for the sky, aim for the sky, shoot for the sky, be at the top of one's game, be on the leading edge, be the top dog
Reply #3 on:
13 Aug, 2017, 15:43:36
Βλέπω οτι προσθέσατε τώρα και αυτούς τους όρους. Πολύ ωραία.
Ευχαριστώ και πάλι.
Print
Pages:
1
Go Up
Translation - Μετάφραση
»
Translation Assistance
»
Modern Greek→English Translation Forum
»
Idioms/Expressions/Slang (El-En)
»
κατακτάω την κορυφή → reach the peak, reach the summit, summit, reach for the sky, aim for the sky, shoot for the sky, be at the top of one's game, be on the leading edge, be the top dog
Search Tools
Search
This topic
This board
Entire forum
Google
Bing
Username
Password
Always stay logged in
Forgot your password?