Voi che sapete, from Le nozze di Figaro

Offline songsinger

  • Semi-Newbie
  • *
    • Posts: 2
Need the correct version of "from", thank you!


Offline spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 792042
    • Gender:Male
  • point d’amour
    • spiros.doikas
    • greektranslator
    • doikas
    • lavagraph
    • Greek translator CV


Offline songsinger

  • Semi-Newbie
  • *
    • Posts: 2
Thank you! Since 'Le nozze di Figaro' is a title, is it still dalle? Also, I am supposed to put the title in italics, so would it be

dalle nozze di Figaro

or

Dalle nozze di Figaro

or something else? Thank you!!


Offline spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 792042
    • Gender:Male
  • point d’amour
    • spiros.doikas
    • greektranslator
    • doikas
    • lavagraph
    • Greek translator CV


 

Search Tools