φάκελος για την έκδοση οικοδομικής άδειας -> compilation of supporting documents for the issuance of building permit

Agent Cadmus

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2859
    • Gender:Male
  • "Put your sins in a box" whispered the voice.
Το έχω σκεφτεί ως compilation of documents for the issuing of building permit, αλλά βλέπω πως άλλοι το αφήνουν απλά issuing of building permit (με την έννοια πως έχει ολοκκληρωθεί ο φάκελος των εγγράφων της άδειας).

Καμία ιδέα; Έχω μερικές ώρες ακόμη.
« Last Edit: 18 Aug, 2009, 11:26:47 by Agent Cadmus »


Vasilis

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 9967
    • Gender:Male
Eγώ θα έλεγα (supporting) documents for the issuance of a building permit. Η ουσία είναι ότι πρόκειται για έγγραφα. Τον Άγγλο δεν τον ενδιαφέρει εάν υποβάλλονται σε φάκελλο.
Πλούσιος άνθρωπος είναι ο άνθρωπος που αξίζει πολλά και όχι ο άνθρωπος που έχει πολλά. (Κ. Μαρξ)



Agent Cadmus

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2859
    • Gender:Male
  • "Put your sins in a box" whispered the voice.
Χμ. Τότε μπορεί απλά να αποδοθεί και ως application for the issuing/issuance of building permit...


Vasilis

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 9967
    • Gender:Male
Θα έλεγα όχι γιατί το application είναι το έντυπο αίτησης και όχι τα δικαιολογητικά.
Πλούσιος άνθρωπος είναι ο άνθρωπος που αξίζει πολλά και όχι ο άνθρωπος που έχει πολλά. (Κ. Μαρξ)



Agent Cadmus

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2859
    • Gender:Male
  • "Put your sins in a box" whispered the voice.
Τελικά μεταφράστηκε ως εξής: compilation of supporting documents for the issuance of building permit.

Και σε άλλο μέρος του βιογραφικού, ο όρος Πλήρης Φάκελος μεταφράστηκε ως Complete supporting documents.


vmelas

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 4932
    • Gender:Female
Εγώ θα είχα βάλει και τη λέξη folder εκεί μετά το compilation. Δηλαδή: compilation folder of supporting documents for the issuance of building permit. Και αντίστοιχα για τον πλήρη φάκελο θα έλεγα Complete folder of supporting documents.

Ο λόγος που θα έβαζα τη λέξη είναι ότι ο φάκελος δεν αναφέρεται στο αν το βάλει σε φάκελο ή όχι αλλά στο φάκελο όπως τον βρίσκει η υπηρεσία.


Agent Cadmus

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2859
    • Gender:Male
  • "Put your sins in a box" whispered the voice.
Δεκτό μεν, αλλά η ουσία είναι πως ο αρχιτεκτονικός φάκελος, δεν αναφέρεται στο ντοσιέ αλλά στο περιεχόμενο. Όχι ότι το folder είναι λάθος βέβαια.


vmelas

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 4932
    • Gender:Female
Δεν μιλάω για το καθεαυτό ντοσιέ ή φάκελο. Όταν πας σε όποια υπηρεσία, πάντα λένε «Βρες τον φάκελό του» και εννοούν την υπόθεσή σου, τα στοιχεία σου κτλ. Κάτι τέτοιο λένε και στο εξωτερικό (πάντα ότι λέω ένα 90% έχει βάσεις σε πράγματα που γίνονται στις ΗΠΑ): Let me bring up his folder on my screen, θα σου πει η καλή γραμματέας κτλ κτλ. :)



 

Search Tools