Δεν πρόσεξες, σε όλα τα άλλα λέει «απόδοση» και όχι «μετάφραση» ;)
Αυτή είναι και η γενική προσέγγιση του Φωκά σε όλες σχεδόν τις «μεταφράσεις» ποιημάτων. Και, ας μην ξεχνάμε, έχει πάρει και βραβείο για τις ποιητικές του μεταφράσεις.
Αν υπάρχει ένα είδος κειμένου το οποίο δύναται να οφελείται τα μέγιστα από προσεγγίσεις «απόδοσης», «προσαρμογής» και «διασκευής», αυτό δεν μπορεί να είναι κάποιο άλλο εκτός από την ποίηση.