Τρία σεμινάρια για κοινοτικούς διερμηνείς (22 και 26/11/2018, ΑΠΘ)

spiros · 1 · 1902

spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 812078
    • Gender:Male
  • point d’amour
Το Εργαστήριο Αφηγηματικής Έρευνας και το Εργαστήριο Μετάφρασης, Διερμηνείας και Επικοινωνίας του Τμήματος Αγγλικής Γλώσσας και Φιλολογίας του ΑΠΘ, με την υποστήριξη της Διεθνούς Ένωσης Διερμηνέων Συνεδρίων (AIIC Ελλάδας-Κύπρου) και του Ιδρύματος Conrad-Adenauer-Stiftung, διοργανώνουν διεθνές συμπόσιο με θέμα Αφηγήματα της Μετανάστευσης: Η κοινοτική διερμηνεία ως δικαίωμα και μέσο εισδοχής/Narratives of Immigration: Community Interpreting as a Right/Rite of Passage στις 23 Νοεμβρίου στο ΚΕΔΕΑ (Narratives of Immigration). Θα υπάρχει ταυτόχρονη διερμηνεία (αγγλικά-ελληνικά). Θα δοθούν πιστοποιητικά παρακολούθησης. Η είσοδος είναι δωρεάν. Webstreaming link: Narratives of Immigration.

Στα πλαίσια του συμποσίου, το Τμήμα Αγγλικής διοργανώνει τρία σεμινάρια για κοινοτικούς διερμηνείς και εκπαιδευτές κοινοτικών διερμηνέων. Πρόγραμμα συνημμένο. Η συμμετοχή είναι δωρεάν.


 

Search Tools