Rules
New
FAQ
Tools
Translation | Μετάφραση
Home
Site home
Ancient Greek Dictionary
Multilingual Dictionary
Help
FAQ
Rules
Converters...
Currency
Measurements
Polytonic to Monotonic
Greeklish
Beta Code
Gibberish
Tmx to text
Excel to tmx
Excel to MultiTerm
Utilities...
Fix final -n
Word Macros
Greek grammar
Greek accentuator
Fix punctuation
E-mail clean up
Calculator
What's new
Search
Tools tab
Magic search
How to
Calendar
Login
Register
Translation | Μετάφραση
»
Translation Assistance
»
English->Modern Greek Translation Forum
»
Idioms/Expressions/Slang
(Moderators:
billberg23
,
crystal
) »
take a step back –> κάνω ένα βήμα πίσω, αποστασιοποιούμαι
« on one's own time -> εκτός ωραρίου εργασίας
|
add more on one's plate -> επιβαρύνω περαιτέρω, μπλέκω και με άλλα, βάζω νέους μπελάδες στο κεφάλι μου »
Print
Pages: [
1
]
Go Down
Author
Topic: take a step back –> κάνω ένα βήμα πίσω, αποστασιοποιούμαι (Read 94 times)
spiros
Administrator
Hero Member
Posts: 405440
Gender:
point d’amour
take a step back –> κάνω ένα βήμα πίσω, αποστασιοποιούμαι
«
on:
06 Dec, 2018, 09:33:14 »
Tweet
take a step back –> κάνω ένα βήμα πίσω, αποστασιοποιούμαι
Linkback: https://www.translatum.gr/forum/index.php?topic=573927.0
Logged
Try searching first ;)
Print
Pages: [
1
]
Go Up
« on one's own time -> εκτός ωραρίου εργασίας
|
add more on one's plate -> επιβαρύνω περαιτέρω, μπλέκω και με άλλα, βάζω νέους μπελάδες στο κεφάλι μου »
Translation | Μετάφραση
»
Translation Assistance
»
English->Modern Greek Translation Forum
»
Idioms/Expressions/Slang
(Moderators:
billberg23
,
crystal
) »
take a step back –> κάνω ένα βήμα πίσω, αποστασιοποιούμαι