Rules
New
FAQ
Tools
Translation | Μετάφραση
Home
Site home
Ancient Greek Dictionary
Multilingual Dictionary
Help
FAQ
Rules
Converters...
Currency
Measurements
Polytonic to Monotonic
Greeklish
Beta Code
Gibberish
Tmx to text
Excel to tmx
Excel to MultiTerm
Utilities...
Fix final -n
Word Macros
Greek grammar
Greek accentuator
Fix punctuation
E-mail clean up
Calculator
What's new
Search
Tools tab
Magic search
How to
Calendar
Login
Register
Translation | Μετάφραση
»
General
»
General Discussion
»
Linguistic discussion
»
Brexit jargon explained
« Από το άγιο τραπέζι της γλώσσας δεν πρέπει να πετάμε ούτε ένα ψιχουλάκι
|
Ελληνίδα μαθήτρια 17 ετών κερδίζει σε ευρωπαϊκό διαγωνισμό μετάφρασης »
Print
Pages: [
1
]
Go Down
Author
Topic: Brexit jargon explained (Read 69 times)
spiros
Administrator
Hero Member
Posts: 405418
Gender:
point d’amour
Brexit jargon explained
«
on:
11 Feb, 2019, 15:03:26 »
Tweet
Brexit jargon explained
https://www.bbc.com/news/uk-43470987
Linkback: https://www.translatum.gr/forum/index.php?topic=576956.0
Logged
Try searching first ;)
Print
Pages: [
1
]
Go Up
« Από το άγιο τραπέζι της γλώσσας δεν πρέπει να πετάμε ούτε ένα ψιχουλάκι
|
Ελληνίδα μαθήτρια 17 ετών κερδίζει σε ευρωπαϊκό διαγωνισμό μετάφρασης »
Translation | Μετάφραση
»
General
»
General Discussion
»
Linguistic discussion
»
Brexit jargon explained