adaptability -> προσαρμοσιμότητα

spaceoddity

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1206
    • Gender:Female
και τώρα θα ακολουθήσει (μάλλον) ένας καταιγισμός όρων και εννοιών για συζήτηση... To accessibility το έχω εντάξει (καλώς ή κακώς, εμένα μια χαρά μου κάθεται) ως προσβασιμότητα... μπορούμε να κανουμε το ίδιο για το adaptability? Εννοώ "προσαρμοσιμότητα" (το google δίνει 59 αποτελέσματα, όλα σε σχέση με τεχνικό συγκείμενο απ'οτι είδα). Το προτιμώ από την περιφραστική περιπέτεια "ευκολία στην προσαρμογή..." και άλλα παρόμοια...
« Last Edit: 23 Nov, 2006, 13:30:16 by wings »


spaceoddity

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1206
    • Gender:Female
πριν προλάβω να βάλω το θέμα, είδα ότι στο κείμενό μου ταιριάζει μια χαρά ως επίθετο οπότε βάζω το "προσαρμόσιμο"... ωστόσο παραμένει η απορία για ενδεχόμενη μελλοντική εφαρμογή ως ουσιαστικό:-)



  • Guest
το προσαρμοστικότητα
η, Ν [προσαρμοστικός]· 1. η ιδιότητα τού προσαρμοστικού, η ικανότητα για προσαρμογή· 2. (οικον.) ο βαθμός μεταβλητότητας ενός οικονομικού μεγέθους.
δεν σου κάνει;
:)


spaceoddity

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1206
    • Gender:Female
χμμμ... εγώ (ως τεχνοκράτης επαναλαμβάνω) χρησιμοποιώ το προσαρμόσιμος για να δείξω ότι κάτι έχει ικανότητα προσαρμογής... το προσαρμοστικός/-τητα δεν ξέρω - μπορεί να είναι λάθος συνειρμός - με οδηγεί σε κοινωνιολογικές/ψυχολογικές καταστάσεις...



  • Guest
Ο ορισμός που σου έδωσα είναι από το λεξικό του Πάπυρου. Εκεί που παίρνει άλλη έννοια, όπως βλέπεις, έχει σε παρένθεση το (οικον.) Κατά τα άλλα, η πρώτη έννοια της προσαρμοστικότητας είναι η ικανότητα για προσαρμογή. Από εκεί και πέρα, όπως σου κάθεται καλύτερα.
:)


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 70682
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
Μινούλι, συμφωνώ με το «προσαρμοσιμότητα» κι αυτή τη φορά συμφωνούμε αμφότερες με το teleterm.:-)

Και πάμε στο αγαπημένο μου ΛΚΝ:

προσαρμοστικός -ή -ό [prosarmostikós] E1 :  που έχει την ικανότητα να προσαρμόζει ή να προσαρμόζεται εύκολα, γρήγορα: O ~ φακός του οφθαλμού.   [λόγ. προσαρμοσ- (προσαρμόζω) -τικός]

Επειδή το προσαρμοστικός περιλαμβάνει και την ενεργητική σημασία του «προσαρμόζω», όπως αντιστοίχως το «εφαρμοστικός» του «εφαρμόζω»,  εδώ έχουμε το παθητικό ρήμα «προσαρμόζομαι» ως αρχικό, επομένως κατά το «εφαρμόσιμος» για το applicable έχουμε και το «προσαρμόσιμος» για το adaptable.

« Last Edit: 23 Nov, 2006, 13:33:30 by wings »


oliver_twisted

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 128
    • Gender:Female
  • Αράζω, άρα...ζω
Πάντως και το προσαρμοσιμότητα χρησιμοποιείται:

Προσαρμοσιμότητα: Το σύστημα θα πρέπει να μπορεί να προσαρμόζεται στις αλλαγές του περιβάλλοντος και να διατηρεί σταθερή την απόδοση του.  dlib.libh.uoc.gr/Dienst/Repository/2.0/Body/uch.csd.msc/1998zabulis/doc

προσαρμοστική μηχανή (τεχνολογίες προσαρμογής, προσαρμοσιμότητα).www.di.uoa.gr/gr/research_doct_detail.php?id=120 - 7k - Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών - Τμήμα Πληροφορικής ...

προσαρμοσιμότητα των συστημάτων υπερμέσων.
http://www.csd.uoc.gr/~hy302/hy302.1999/Old_Projects/ITS/www.html   INTELLIGENT TUTORING SYSTEM
Το lifestyle είναι μαγικό...από μηδενικό σε κάνει νούμερο

Δώρα Δαβανέλου


spaceoddity

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1206
    • Gender:Female
πάει κι αυτό, ευχαριστώ:-)
Oliver twisted... τα είδα κι εγώ αυτά, αλλά πριν λίγες μέρες είδα και το "ιστιοσελίδα" στη σελίδα του ΕΜΠ, γι'αυτό διατηρούσα επιφυλάξεις;-)


 

Search Tools