Well, it wouldn't really be paradoxical though when in context. Think of "ο άνθρωπός μου". Granted, "μου" is an one-syllable word so with the new, monotonic system, we're used to seeing such words without an accent mark. But it's just the same thing isn't it? We're just a generation or so away (or not, as the case may be) from those Greeks like my father who had to learn not to find it weird when they had to write with only one accent and no breathing marks (took him forever and a day) so it's a matter of perspective I guess.