Coinages and neologisms - νεολογισμοί και λεξιπλασίες!

diceman · 1383 · 234482

diceman

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1328
    • Gender:Male
  • Talk less, say more.
Quote
Ευτυχώς, εγώ μένω στα Βόρεια Προάστια.

Κι εγώ. Και βέβαια, το post σου επιβεβαίωσε την υποψία μου ότι πάσχω από Καλπάζουσα Μεταμεσονύκτια Ανορθογραφία Εκ Στερήσεως Ύπνου, μια ευρέως διαδεδομένη και, ευτυχώς, μη μεταδοτική νόσο.
« Last Edit: 25 Jul, 2005, 12:43:47 by spiros »
Βασίλης Μπαμπούρης
meta|φραση School of Translation Studies


σα(ρε)μαλι

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1293
    • Gender:Male
  • Σταβανγκεριανό μου έαρ
οβομαρτίνη (ουσ. θηλ.) το αγαπημένο κοκτέιλ του Κεντέρη. Σύμφωνα με δηλώσεις του πίνει μόνο οβομαρίνη -ποτέ κρεατίνη.

χαροστάσιο (ουσ. ουδ.) νυχτερινό κέντρο διασκέδασης, που σερβίρει ιδιαίτερα αμφισβητούμενης ποιότητας αλκοόλ -κοινώς μπόμπες. Την επόμενη μέρα δεν προλαβαίνεις να δεις το χάρο τα μάτια σου, γιατί ξυπνάς τυφλός.
« Last Edit: 25 Jul, 2005, 13:56:38 by σα(ρε)μαλι »
I can live everywhere in the world, but it must be near an airport -and a pharmacy, I would add.

Δεν είναι ο ύπνος της λογικής που γεννάει τέρατα, αλλά ο άγρυπνος ορθολογισμός που πάσχει από αϋπνίες.



diceman

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1328
    • Gender:Male
  • Talk less, say more.
(κλεμμένο από την Ελευθεροτυπία, αλλά πάρα πολύ καλό)

παπαρίζω (ρημ.): αραδιάζω πλήθος μεγαλοστομιών περί εθνικής υπερηφάνειας κ.λπ., με αφορμή τη νίκη στη Eurovision.
Βασίλης Μπαμπούρης
meta|φραση School of Translation Studies


σα(ρε)μαλι

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1293
    • Gender:Male
  • Σταβανγκεριανό μου έαρ
ζαρακίρι (ουσ. ουδ.) αυτοκτονικές τάσεις που καταλαμβάνουν κάποιον μετά την πρώτη πλύση ενδυμάτων αγορασμένων από το Ζάρα.

ζαρακεταμόλη (ουσ. θηλ.) ισχυρή αναλγητική ουσία που συστήνεται για τη θεραπεία των παραπάνω περιπτώσεων
I can live everywhere in the world, but it must be near an airport -and a pharmacy, I would add.

Δεν είναι ο ύπνος της λογικής που γεννάει τέρατα, αλλά ο άγρυπνος ορθολογισμός που πάσχει από αϋπνίες.



diceman

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1328
    • Gender:Male
  • Talk less, say more.
τυριμπουσόν (ουσ. ουδ.): εργαλείο με το οποίοι οι τυροκόμοι ανοίγουν όλες εκείνες τις τρύπες στα κεφάλια των τυριών, προτού τα πουλήσουν. (Ε, ναι, τώρα ξέρετε πώς γίνονται οι τρύπες!)
Βασίλης Μπαμπούρης
meta|φραση School of Translation Studies


σα(ρε)μαλι

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1293
    • Gender:Male
  • Σταβανγκεριανό μου έαρ
παροιμυώδης (ουσ. αρσ. θηλ.) άτομο ακραίας μυικής δύναμης.

μπυροβόλο (ουσ. ουδ.) ιδιαίτερα αποτελεσματικό όπλο. Τα βλήματα που εκτοξεύει προκαλούν οξεία μέθη και ρίχνουν το θύμα αναίσθητο. Προτείνεται στη βρετανική αστυνομία ώστε να πάψει να εκτελεί αθώους.
I can live everywhere in the world, but it must be near an airport -and a pharmacy, I would add.

Δεν είναι ο ύπνος της λογικής που γεννάει τέρατα, αλλά ο άγρυπνος ορθολογισμός που πάσχει από αϋπνίες.


banned8

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 132
    • Gender:Male
(κλεμμένο από την Ελευθεροτυπία, αλλά πάρα πολύ καλό)

παπαρίζω (ρημ.): αραδιάζω πλήθος μεγαλοστομιών περί εθνικής υπερηφάνειας κ.λπ., με αφορμή τη νίκη στη Eurovision.

Από τον Λευτέρη Παπαδόπουλο στα Νέα της 25/5/2005:

Ο φίλος μου ο Φυντανίδης βρήκε το κατάλληλο ρήμα τη «νύχτα του μεγάλου θριάμβου»: παπαρίζω. Ήταν η ώρα που οι τηλεοπτικές οθόνες γέμιζαν από πρόσωπα δεκάδων ευτυχισμένων παπαριζόντων, που δήλωναν ότι η Ελλάδα είναι πρώτη στην Ευρώπη, βρίσκεται πάντα μπροστά και παραλλήλιζαν τη νίκη στη Γιουροβίζιον με την κατάκτηση του ποδοσφαιρικού πρωταθλήματος στην Πορτογαλία, πέρυσι...

Παπαρίζω, παπαρίζεις, παπαρίζει, παπαρίζουμε, παπαρίζετε, παπαρίζουν: ακόμη και ο Πατριάρχης Βαρθολομαίος βγήκε στο μπαλκόνι της τηλεόρασης για συγχαρητήρια και ευχές! Μου έκανε εντύπωση η απουσία του Χριστόδουλου από το «φωταγωγημένο κάδρο». Δεν αποκλείεται, όμως, σήμερα-αύριο-μεθαύριο να μοιράσει σταυρουδάκια και εικονίτσες στη νεαρή τραγουδίστρια, στον Δάντη, στη φίλη μου (κόρη του Φρέντυ) Ναταλία Γερμανού, στους χορευτές και τους κομμωτές της Έλενας...




banned8

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 132
    • Gender:Male
μπυροβόλο (ουσ. ουδ.) ιδιαίτερα αποτελεσματικό όπλο. Τα βλήματα που εκτοξεύει προκαλούν οξεία μέθη και ρίχνουν το θύμα αναίσθητο. Προτείνεται στη βρετανική αστυνομία ώστε να πάψει να εκτελεί αθώους.

Μπορούμε να προτείνουμε κι άλλα παρόμοια όπλα στη βρετανική αστυνομία:

την παντζάρα
το αδόντιο (ή, ακόμα καλύτερα, το απόντιο)
την καρακομπίνα (ελληνικής κατασκευής και προέλευσης)
το καριοσταφίλι
την κουμαγκούρα (κρητικός συνδυασμός μπαστουνιού και κουμπούρας)
τη σφεβημαντόνα (ξέρετε τι αποτελεσματικό όπλο είναι όταν το κάνετε ρολό;)
το κουφέκι (τουφέκι που ρίχνει κουφέτα)
το ρεπόλβερ (σε στέλνει κατευθείαν στο σπίτι σου, για ξεκούραση)


diceman

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1328
    • Gender:Male
  • Talk less, say more.
χαρτζιβιτζιλίκι (ουσ. ουδ. αργκό): η αμοιβή νεαρής λεσβίας πόρνης.
Βασίλης Μπαμπούρης
meta|φραση School of Translation Studies


σα(ρε)μαλι

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1293
    • Gender:Male
  • Σταβανγκεριανό μου έαρ
παραπουλεύτρα (ουσ. θηλ) οικιακή βοηθός που βρίσκει την ευκαιρία και την πουλεύει με όλα τα τιμαλφή του σπιτιού.
I can live everywhere in the world, but it must be near an airport -and a pharmacy, I would add.

Δεν είναι ο ύπνος της λογικής που γεννάει τέρατα, αλλά ο άγρυπνος ορθολογισμός που πάσχει από αϋπνίες.


diceman

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1328
    • Gender:Male
  • Talk less, say more.
Έξοχη η παραπουλεύτρα!

γλαστρίδα (ουσ. θηλ.): ξαφνικό παραλήρημα φλυαρίας από μέχρι πρότινος διακοσμητική συμπαρουσιάστρια τηλεοπτικού σόου.

τηλεβόας (ουσ. αρσ./θηλ): ξεπεσμένος παρουσιαστής τηλεοπτικού σόου, που δεν διστάζει να κάνει βορά του  κάποιον από τους καλεσμένους του προκειμένου να κρατήσει τις μετρήσεις της AGB σε ικανοποιητικά επίπεδα.
Βασίλης Μπαμπούρης
meta|φραση School of Translation Studies


diceman

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1328
    • Gender:Male
  • Talk less, say more.
Οσδέλεαρ (ουσ. ουδ.): βλ. ερμηνεία σε σχετικό post.

Και δύο νεολογισμοί αφιερωμένοι εξαιρετικά στον Ειρηναίο (οι ερμηνείες περιττεύουν νομίζω):

μασκαριότατος (ουσ. αρσ.)

στρογγυλοπροκαθήμενος  (ουσ. αρσ.)

« Last Edit: 30 Jul, 2005, 19:34:09 by diceman »
Βασίλης Μπαμπούρης
meta|φραση School of Translation Studies


frem

  • Newbie
  • *
    • Posts: 71
Μπισκοτώνω (ρήμ.): 1. Φονεύω κάποιον εκούσια με δηλητηριασμένα ή, ακούσια με ανεπιτυχώς παρασκευασμένα μπισκότα.

2. Καταφέρω θανατηφόρα πλήγματα στο κεφάλι κάποοιου, με κατάλληλη προς τούτο συσκευασία μπισκότων.
« Last Edit: 29 Jul, 2005, 03:37:31 by frem »


diceman

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1328
    • Gender:Male
  • Talk less, say more.
zωντοχάρος (ουσ. αρσ./θηλ.): ελκυστικότατο άτομο που, καθ' έξιν, φλερτάρει μόνο με παντρεμένους/-ένες και ευθύνεται για πολλά διαζύγια.

καντηλανάφτρα (ουσ. θηλ.): τεθλιμμένη μαύρη χήρα, που προσελκύει τα θύματά της σιγοκλαίγοντας μπροστά στο μανουάλι κάποιας εκκλησίας, ενώ παράλληλα είναι ντυμένη ιδιαίτερα προκλητικά.

Βασίλης Μπαμπούρης
meta|φραση School of Translation Studies


diceman

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1328
    • Gender:Male
  • Talk less, say more.
Μέρα του μποξ (εκφρ. από την αγγλική φράση Boxing Day): Η επομένη των Χριστουγέννων στη Μ. Βρετανία, μέρα κατά την οποία όλοι επισκέπτονται συγγενείς και φίλους που τους έκαναν φρικτά δώρα και τους πλακώνουν στις μπουνιές!
Βασίλης Μπαμπούρης
meta|φραση School of Translation Studies


 

Search Tools