Author Topic: μηδένα πρὸ τοῦ τέλους μακάριζε -> call no man happy until he dies, call no man happy till he dies, it ain't over till the fat lady sings, the opera ain't over till the fat lady sings, count no man happy until he is dead, it's not over till it's over, count no man blessed before his end  (Read 59 times)

spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 569937
  • Gender: Male
  • point d’amour
    • spiros.doikas
    • greektranslator
    • doikas
    • 102094522373850556729
    • lavagraph
    • Greek translator CV
μηδένα πρὸ τοῦ τέλους μακάριζε -> call no man happy until he dies, call no man happy till he dies, it ain't over till the fat lady sings, the opera ain't over till the fat lady sings, count no man happy until he is dead, it's not over till it's over, count no man blessed before his end
μηδένα προ του τέλους μακάριζε
https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%9C%CE%B7%CE%B4%CE%AD%CE%BD%CE%B1_%CF%80%CF%81%E1%BD%B8_%CF%84%CE%BF%E1%BF%A6_%CF%84%CE%AD%CE%BB%CE%BF%CF%85%CF%82_%CE%BC%CE%B1%CE%BA%CE%AC%CF%81%CE%B9%CE%B6%CE%B5

Πρὸ τελευτῆς μὴ μακάριζε μηδένα, καὶ ἐν τέκνοις αὐτοῦ γνωσθήσεται ἀνήρ (Septuagint: Sirach [Ecclesiasticus] 11:28) — "Count no man blessed before his end; a man will be recognized in his offspring."