approved design hotel -> ξενοδοχείο εγκεκριμένου σχεδιασμού, εγκεκριμένο θεματικό ξενοδοχείο

Anastasia

  • Anastasia Giagopoulou
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2365
    • Gender:Female
  • Set goals, Work hard!
Καλησπέρα.

Πρόκειται για τύπο καταλύματος. Από λίστα συστήματος online κρατήσεων δωματίων.

Δεν υπάρχει συγκείμενο. Είναι ξεκάρφωτες φράσεις σε εξέλ.

Ευχαριστώ εκ των προτέρων. ;-)
« Last Edit: 08 Jul, 2010, 00:59:21 by wings »
"Only Love can leave such a... Mark!"


Frederique

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 80227
    • Gender:Female
  • Creative, Hardworking and Able!
Καλημέρα :-) Τώρα το είδα. Εγώ θα το απέδιδα: «Ξενοδοχείο Εγκεκριμένου Σχεδίου». Άσε που μπορεί να εννοεί και «Ξενοδοχείο Εντός Σχεδίου».

Αυτές οι σκόρπιες φράσεις με τρελαίνουν. Όταν δεν ξέρουμε ποιος κάνει τι σε ποιον και γιατί ! :-)
Communicate. Explore potentials. Find solutions.



vmelas

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 4932
    • Gender:Female
Design hotels are hotels that have a particular theme or some peculiarity (take for example the ice hotel). These would be approved design hotels i.e. hotels that have been approved for inclusion in either some point awarding system or some corporate scheme. I would translate it keeping in mind all this information. Στα Ελληνικά βέβαια δεν ταιριάζει να πεις ντιζαϊνάτο ξενοδοχείο αλλά μπορείς να το αποδώσεις ως Εγκεκριμένο θεματικό ξενοδοχείο. Η απόδοση αυτή έχει και πολλά παραδείγματα στο Google: http://www.google.com/search?q=%CE%B8%CE%B5%CE%BC%CE%B1%CF%84%CE%B9%CE%BA%CF%8C+%CE%BE%CE%B5%CE%BD%CE%BF%CE%B4%CE%BF%CF%87%CE%B5%CE%AF%CE%BF&ie=utf-8&oe=utf-8&aq=t&rls=org.mozilla:en-US:official&client=firefox-a


mavrodon

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 6585
    • Gender:Male
Θα έλεγα "αναγνωρισμένο ειδικού σχεδιασμού ξενοδοχείο"/"αναγνωρισμένο ξενοδοχείο ειδικού σχεδιασμού", ή "αναγνωρισμένο θεματικό ξεονοδοχείο" αν και υπάρχει και ο όρος "theme)d) hotel".
« Last Edit: 21 Apr, 2010, 11:18:02 by mavrodon »



Anastasia

  • Anastasia Giagopoulou
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2365
    • Gender:Female
  • Set goals, Work hard!
Καλημέρα, παιδιά.

Φοβάμαι ότι οι αποδόσεις "Ξενοδοχείο εγκεκριμένου σχεδιασμού" καθώς και "Αναγνωρισμένο ειδικού σχεδιασμού ξενοδοχείο" ίσως εμπλακούν με άλλες έννοιες (π.χ. εγκεκριμένο σχέδιο πόλης κ.λπ.).

Η αλήθεια είναι ότι στη λίστα δεν υπάρχει ο όρος "themed", οπότε μπορώ άνετα να το αποδώσω ως "Εγκεκριμένο θεματικό ξενοδοχείο".


Σας ευχαριστώ πολύ και καλή μας ημέρα! ;-)
"Only Love can leave such a... Mark!"



gate

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 116
Εγώ θα το κατανοούσα ως "ξενοδοχείου εγκεκριμένου σχεδιασμού" όπου αυτός ο σχεδιασμός μπορεί να περιέχει παν παράδοξο π.χ. από πάγο, από καλάμια, σε πασάλους στη θάλασσα, με γυάλινα πατώματα, κλπ, των οποίων όμως έχει εγκριθεί από λειτουργικής πλευράς η λειτουργία τους.





nature

  • Full Member
  • ***
    • Posts: 438
    • Gender:Female
Done. Thanks, Bill!

Δεν έφυγε το "υ" από το ξενοδοχείο στον τίτλο, Βίκυ ...
"Voilà mon secret. Il est très simple. On ne voit bien qu’avec le cœur. L’essentiel est invisible pour les yeux." Le Petit Prince


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 69806
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou

 

Search Tools