Author Topic: κατὰ τὸν δαίμονα ἑαυτοῦ -> true to his own spirit, true to his inner daemon  (Read 68 times)

spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 699599
  • Gender: Male
  • point d’amour
    • spiros.doikas
    • greektranslator
    • doikas
    • 102094522373850556729
    • lavagraph
    • Greek translator CV
κατά τον δαίμονα εαυτού -> true to his own spirit, true to his inner daemon
κατὰ τὸν δαίμονα ἑαυτοῦ
ΚΑΤΑ ΤΟΝ ΔΑΙΜΟΝΑ ΕΑΥΤΟΥ
(Jim Morrison's gravestone)
Adapted from κατὰ τὸν αὑτοῦ δαίμονα βιοῦν (Dio Chrysostom [first century], Orations 23.7.2)

κατὰ τὸν δαίμονα ἐμαυτοῦ
κατὰ τὸν ἐμαυτοῦ δαίμονα
https://www.translatum.gr/forum/index.php?topic=251249.0

In 1990, Morrison's father, George Stephen Morrison, after a consultation with E. Nicholas Genovese, Professor of Classics and Humanities, San Diego State University, placed a flat stone on the grave. The bronze plaque thereon bears the Greek inscription: ΚΑΤΑ ΤΟΝ ΔΑΙΜΟΝΑ ΕΑΥΤΟΥ, usually translated as "true to his own spirit" or "according to his own daemon.
https://en.wikipedia.org/wiki/Jim_Morrison

Στον τάφο του στο Παρίσι υπάρχει η ελληνική επιγραφή «κατά τον δαίμονα εαυτού».
Μία λεξικολογική προσέγγιση είναι η εξής: Η λέξη «δαίμων» δεν έχει καμία σχέση όπως την ξέρουμε εμείς σήμερα (οι αρχαίοι Έλληνες δεν είχαν διάβολο). «Δαίμων» ήταν αρχικά η θεότητα που μοίραζε, κατένειμε την μοίρα (δαίομαι = μοιράζω) και μετά ονομαζόταν οποιαδήποτε θεότητα στην οποία αποδίδονταν τιμές.

«Δαίμων εαυτού» ονομαζόταν η θεότητα-προστάτης που ζούσε μέσα σε κάθε άνθρωπο από τη γέννηση έως το θάνατό του και φρόντιζε για την προσωπική εξέλιξη κι ευημερία, κάτι σαν το αντίστοιχο σημερινό χριστιανικό «Φύλακας-άγγελος», αποτελώντας κατά κάποιο τρόπο έναν δίαυλο μεταξύ του κόσμου των θνητών και του κόσμου των θεών.

«Πράττω κατά τον δαίμονα εαυτού», ουσιαστικά σημαίνει «πράττω σύμφωνα με αυτό που η συνείδησή μου θεωρεί σωστό», αδιαφορώντας ίσως για το τι θα πουν οι άλλοι και είναι μια στάση ζωής που υιοθέτησαν και επιδοκίμασαν οι Στωικοί φιλόσοφοι.

Έτσι λοιπόν, η φράση «Κατά τον δαίμονα εαυτού» γράφηκε μάλλον από τους συγγενείς του Jim Morrison στον τάφο του, εννοώντας ότι ο τραγουδιστής των Doors έπραττε στη σύντομη ζωή του πάντα σύμφωνα με ό,τι υπαγόρευε η συνείδησή του, ο «προσωπικός του θεός», κι όχι σύμφωνα με τις επιταγές της κοινωνίας.
https://www.in.gr/2019/11/21/plus/perierga/kata-ton-daimona-eaytou-frasi-pano-ston-tafo-tou-rok-star-tzim-morison/
« Last Edit: 26 Nov, 2019, 03:40:06 by billberg23 »