διαπόντιοι νήσοι -> satellite islands, Diapontia islands, Diapontia islets

user10 · 20 · 8753

user10

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1244
    • Gender:Female
Για παράδειγμα, τα νησάκια απέναντι από την Κέρκυρα:

Quote
Οι διαπόντιοι νήσοι είναι 1 - Οθωνοί, τό μεγαλύτερο από τά νησιά, 2 - Ερείκουσα ή Σελήνη, 3 - Μαθράκι, 4 - Συκή, η βραχονησίδα Διάπλο καί διάφορες ξερονησίδες. Από τά νησιά αυτά κατοικούνται μόνον τα τρία πρώτα, Οθωνοί, Ερείκουσα και Μαθράκι.

Ευχαριστώ εκ των προτέρων. Ειλικρινώς υμέτερη :)
« Last Edit: 11 Nov, 2010, 00:54:47 by spiros »


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 70041
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
Σύμφωνα με το ΜΕΛ:

διαπόντιος: αυτός που βρίσκεται πέρα από τη θάλασσα, υπερπόντιος | που προέρχεται από τη θάλασσα ή που τη διασχίζει

Δώσε μας ολόκληρη την πρότασή σου, Μάτα, γιατί έχω την εντύπωση ότι πρέπει να αποδοθεί εντελώς απλά στην περίπτωση αυτή. Και καλημέρα σας, ημετέρα! :-)



Porkcastle

  • Full Member
  • ***
    • Posts: 424
Καλημέρα!
Αν μου επιτρέπεται να συμμετάσχω, το έχω δει ως "Diapontia islands".

Για παραδειγμα εδώ http://www.corfunet.com/corfu/islands/orthoni.php?PHPSESSID=680c1f8d1b0719651e0f7dc3600305d1 αλλά και γενικότερα, όσα χρόνια ήμουν στο νησί (oh yes, ανήκω κι εγώ σ' εκείνους που ...έκαναν θητεία εκεί), στα διάφορα τουριστικά φυλλάδια έτσι αναφέρουν τα νησάκια αυτά.


user10

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1244
    • Gender:Female
...η εξάπλωσή του (του ανθρώπου) μέχρι και τα Διαπόντια, πλην της Ερείκουσας.

Τίποτα το ιδιαίτερο δηλαδή ως προς συγκείμενο. Κι εγώ πέρασα από το Ίδρυμα, όμως ποτέ δεν το είχα ακούσει. Στην ουσία θα ήθελα να μάθω αν υπάρχει κάποια παγιωμένη απόδοση στα αγγλικά, γιατί προς το παρόν προσανατολίζομαι προς περίφραση (πρωτοτύπησα πάλι!)

Ευχαριστώ και τις δυο σας πάντως!



wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 70041
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
Κι εγώ τη περίφραση across the sea θα προτείνω, αν ο ομιλητής βρίσκεται στην Κέρκυρα, βεβαίως.


jglenis

  • Full Member
  • ***
    • Posts: 520
    • Gender:Male
Quote
το έχω δει ως "Diapontia islands"

Πάντως, τα συγκεκριμένα νησιά (Οθωνοί, Ερείκουσα, Μαθράκι) αναφέρονται (εκτός από Diapontia) και ως «diapondia islands» και ως «satellite islands».

Καλημέρα σε όλους!
Life is like a grammar lesson. You find the past perfect and the present tense.


user10

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1244
    • Gender:Female

wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 70041
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
Satellite Islands, ε; I like! Τι λέτε οι υπόλοιποι;

Ναι, κι εμένα μ' αρέσει. Ευχαριστούμε, Γιάννη!


Pink Panther

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1675
    • Gender:Female
  • Τσα!
Εμένα, πάντως, αυτό το Satellite, μου κάνει κάτι διαστημικό...λες και τα νησιά βρίσκονται στον γαλαξία ένα πράγμα.
Κάθε που νιώθω μοναξιά, σκέφτομαι πως υπάρχεις
Και θέλω να 'ρθω εκεί κοντά, τίποτα να μην πάθεις


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 70041
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
Εμένα, πάντως, αυτό το Satellite, μου κάνει κάτι διαστημικό...λες και τα νησιά βρίσκονται στον γαλαξία ένα πράγμα.

Ε, καλό δεν είναι αυτό;


F_idάνι

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 3077
    • Gender:Female
Πολύ μ' αρέσει. Νησάκια- δορυφόροι. Και ταιριάζει όπου κι αν είσαι :-)


Pink Panther

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1675
    • Gender:Female
  • Τσα!
Ε, καλό δεν είναι αυτό;


Εξαρτάται! Αν θέλεις να βρεθείς και συ στο σύμπαν, καλό είναι! Αν θέλεις όμως να κάτσεις στα αυγά σου, ε, τότε δεν είναι καλό! ;-)
Κάθε που νιώθω μοναξιά, σκέφτομαι πως υπάρχεις
Και θέλω να 'ρθω εκεί κοντά, τίποτα να μην πάθεις


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 70041
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou

Εξαρτάται! Αν θέλεις να βρεθείς και συ στο σύμπαν, καλό είναι! Αν θέλεις όμως να κάτσεις στα αυγά σου, ε, τότε δεν είναι καλό! ;-)

Ναι, αλλά σκέψου το σφαιρικά. Πας μια βόλτα ως τους Παξούς και νιώθεις ότι είσαι σε μικρογραφία του γαλαξία.


vassia

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 158
    • Gender:Female
Προτείνω φωνητική μεταγραφή και επεξήγηση: Diapontia Islands (Overseas Islands)
Όπως έχουμε πολλες φορές δει π.χ. Eptanisa (Seven Islands)


Pink Panther

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1675
    • Gender:Female
  • Τσα!
Ναι, αλλά σκέψου το σφαιρικά. Πας μια βόλτα ως τους Παξούς και νιώθεις ότι είσαι σε μικρογραφία του γαλαξία.

...και δεν δίνεις και ένα σκασμό λεφτά για να κάνεις βόλτα στο διάστημα, όπως κάνουν οι πλούσιοι!Τελικά, είσαι πρακτικός νους!
Κάθε που νιώθω μοναξιά, σκέφτομαι πως υπάρχεις
Και θέλω να 'ρθω εκεί κοντά, τίποτα να μην πάθεις


 

Search Tools