μην αγγίζετε τον φίλο μου -> mach meinen Kumpel nicht an

kik · 5 · 2240

kik

  • Newbie
  • *
    • Posts: 35
    • Gender:Male
Παρακαλώ μεταφράστε μου αυτό:

"Μην αγγίζετε τον φίλο μου."

Ευχαριστώ
« Last Edit: 25 Nov, 2015, 17:57:03 by spiros »


eirini

  • Sr. Member
  • ****
    • Posts: 766
    • Gender:Female
Αν κι έψαξα κι εγώ στην ιστοσελίδα του Sos Rassismus, δε βρήκα κάτι. Δική μου απόδοση: Berührt nicht meinen Freund.
Καλό βράδυ! :))
If you cant appreciate what youve got, youd better get what you can appreciate. - Bernard Shaw



Porkcastle

  • Full Member
  • ***
    • Posts: 424
Είναι "Mach' meinen Kumpel nicht an!".

Για του λόγου το αληθές... https://de.wikipedia.org/wiki/IDA-NRW

« Last Edit: 13 Apr, 2007, 01:33:48 by Porkcastle »


fil

  • Full Member
  • ***
    • Posts: 543
    • Gender:Female
  • I Love Backgammon!!!
Είναι "Mach' meinen Kumpel nicht an!".

Όντως! "Touche pas à mon pote/ Mach meinen Kumpel nicht an!" engagiert sich seit zwanzig Jahren gegen Rassismus".

Και η επίσημη ιστοσελίδα τους από το link που παρέθεσε η Pork:
http://www.gelbehand.de/cms/index.html
« Last Edit: 13 Apr, 2007, 07:11:20 by nickel »




 

Search Tools